跨国的
_
транснациональный, межгосударственный
trans-national
в русских словах:
примеры:
跨国并购
транснациональное поглощение
跨国语言能力
способность к иностранным языкам
政策研究学会 (跨国)
Институт общественно-политических исследований (транснациональные корпорации)
跨国犯罪和犯罪收益科
Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельности
协理跨国公司事务干事
младший сотрудник по вопросам транснациональных корпораций
助理跨国公司事务干事
младший сотрудник по вопросам транснациональных корпораций
高级跨国公司事务干事
старший сотрудник по вопросам транснациональных корпораций
联合国跨国公司委员会; 跨国公司委员会
Комиссия Организвции Обединенных Наций по транснациональным корпорациям; Комиссия по транснациональным корпорациям
跨国公司、技术和投资司
Отдел по транснациональным корпорациям, технологии и инвестициям
非洲跨国信息学讨论会
транснациональный коллоквиум по информатике в Африке
东盟打击跨国犯罪中心
Центр АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
与跨国银行谈判讲习班
Практикум по переговорам с транснациональными банками
东盟打击跨国犯罪宣言
Декларация АСЕАН по трансграничной преступности
(Межгосударственный экономический комитет Содружества Независимых Госу-дарств) 独联体跨国经济委员会
МЭК СНГ
联合国跨国公司信托基金
Целевой фонд по транснациональным корпорациям
跨国公司与世界发展调查
Обзор роли транснациональных корпораций в мировом развитии
跨国犯罪问题资源委员会
Комитет экспертов по проблемам транснациональной преступности
拉丁美洲跨国公司研究所
Латиноамериканский институт траннациональных исследований
跨国公司资料和研究中心
Информационный и исследовательский центр по транснациональным корпорациям
跨国公司的影响国际讨论会
Международный семинар по последствиям деятельности транснациональных корпораций
国际投资和跨国公司委员会
Комиссия по международным инвестициям и транснациональным корпорациям
东盟跨国犯罪问题高官会议
Совещание старших сотрудников АСЕАН по вопросу транснациональной преступности
联合国跨国公司中心信托基金
Trust Fund for the United Nations Centre on Transnational Corporations
和平与未来研究跨国基金会
Переходный фонд для мира и последующих исследований
跨国公司政策分析信托基金
Целевой фонд для анализа политики в отношении транснациональных корпораций
东盟打击跨国犯罪行动计划
План действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
不结盟国家跨国公司信息中心
Информационный центр неприсоединившихся стран по транснациональным корпорациям
打击跨国有组织犯罪全球方案
Глобальная программа против транснациональной организованной преступности
太平洋跨国犯罪问题协调中心
Тихллкеанский центр координации борьбы с транснациональной преступностью
联合国打击跨国有组织犯罪公约
Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
跨国有组织犯罪问题高级专家组
Группа старших экспертов по вопросам транснациональной организованной преступности
东盟跨国犯罪问题部长级会议
Совещание министров стран — членов АСЕАН по транснациональной преступности
非洲经委会/跨国公司中心联合跨国公司股
Совместная группа ЭКА/Центрат ООН по транснациональным корпорациям
预防和控制跨国犯罪马尼拉宣言
Манильская декларация о предупреждении транснациональной преступности и борьбе с ней
西亚经社会/跨国公司中心联合股
Объединенная группа ЭСКЗА/ЦТК ООН
跨国公司中心技术合作信托基金
UNCTC Trust Fund for Technical Cooperation
欧洲经委会/跨国公司中心联合股
Объединенная группа ЕЭК/Центра Организации Объединенных Наций по транснациональным корпорациям
中亚跨国有组织犯罪问题讨论会
Центральноазиатский семинар по транснациональной организованной преступности
拉加经委会/跨国公司中心联合跨国公司股
Объединенная группа ЭКЛАК/ЦТК по транснациональным корпорациям
指称的跨国公司罪犯问题讨论会
Семинар по вопросу о предполагаемой транснациональной преступности
非政府组织跨国公司特别委员会
Специальный комитет неправительственных организаций по транснациональным корпорациям
东盟加三跨国犯罪问题部长级会议
заседание на уровне министров «АСМТП+3» по борьбе с транснациональной преступностью
有人认为跨国公司的权力太大了。
Some people believe that the multinationals have too much power.
打击有组织跨国犯罪全球行动计划
Глобальный план действий против организованной транснациональной преступности
拉加经委会/贸发会议跨国公司联合股
Совместная группа ЭКЛАК/ЮНКТАД по транснациональным корпорациям
联合国贸易法委员会跨国界破产示范法
Типовой закон Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли о трансграничной несостоятельности
有组织跨国犯罪问题世界部长级会议
Всемирная конференция на уровне министров по вопросам организованной транснациональной преступности
跨国公司在纳米比亚的作用国际讨论会
Международный семинар по вопросу о роли транснациональных корпораций в Намибии
北非跨国绿化带项目技术咨询委员会
Технический консультативный комитет транснационального проекта пояс для Северной Африки
跨国公司工作方法和活动问题会期工作组
Сессионная рабочая группа по методам работы и деятельности транснациональных корпораций
打击恐怖主义和跨国犯罪喀土穆宣言
Хартумская декларация о борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью
联合国跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群会议
Конференция Организации Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и запасам далеко мигрирующих рыб
联合国跨国公司中心技术合作方案信托基金
Trust Fund for the United Nations Centre on Transnational Corporations’ Technical Cooperation Programme
对付跨国犯罪战略问题特设专家组会议
Совещание Специальной группы по вопросу о стратегии борьбы с транснациональной преступностью
跨国犯罪和暴力等新的特别问题工作组
Рабочая группа по новым и особым проблемам, таким как транснациональная преступность и насилие
贸易法委员会跨国界破产合作实践指南
UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation
反恐怖主义和跨国犯罪问题闭会期间会议
Межсессионное совещание по борьбе с терроризмом и транснациональной преступностью
跨国收养方面保护儿童及合作海牙公约; 跨国收养方面保护儿童及合作公约
Гаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления; Конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
执行东盟打击跨国犯罪行动计划工作方案
Программа работы по осуществлению плана действий АСЕАН по борьбе с транснациональной преступностью
跨国公司和越界数据流动特设专家工作组
Специальная рабочая группа экспертов по транснациональным корпорациям и трансграничным потокам данных
关于跨国公司和太平洋岛国的部长级圆桌会议
Круглый стол на уровне министров по транснациональным корпорациям и тихоокеанском островным развивающимся странам
聚焦2003年:打击跨国有组织犯罪和恐怖主义条约
Акцент 2003 года: договоры против транснациональной организованной преступности и терроризма
欧洲移徙妓女预防艾滋病/性传播疾病跨国项目
Транснациональный проект предотвращения СПИДа и передаваемых половым способом заболеваний среди иностранных проституток в Европе
人权与跨国公司和其他工商企业问题特别代表
Специальный представитель по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях
关于跨国公司在南非和纳米比亚活动的听证会
Публичные слушания по вопросу о деятельности транснациональных корпораций в Южной Африке и Намибии
预防和控制有组织跨国犯罪布宜诺斯艾利斯宣言
Буэнос-Айресская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и борьбе с ней
亚太打击跨国有组织犯罪能力建设部长级讨论会
Семинар на уровне министров для района Азии и Тихого океана, посвященный созданию потенциала для борьбы с транснациональной организованной преступностью
关于预防和控制有组织跨国犯罪和腐败的达喀尔宣言
Дакарская декларация о предупреждении организованной транснациональной преступности и коррупции и борьбе с ними
回到正题吧。这是跨国犯罪组织「盗宝团」的符号。
Вернёмся к вашему вопросу. Этот символ принадлежит преступной группировке, известной как Похитители сокровищ.
国际合作打击恐怖主义和跨国有组织犯罪部长级会议
Конференция министров по вопросу о международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом и организованной транснациональной преступностью
跨国公司和发展中岛屿国家问题区域部长级圆桌会议
Региональное совещание министров "за круглым столом" по вопросам транснациональных корпораций и развивающихся островных стран океана
国际合作打击恐怖主义和跨国有组织犯罪宣言; 巴拿马宣言
Панамская декларация о международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом и организованной транснациональной преступностью; Панамская декларация
跨国公司对发展进程和国际关系的影响问题研究小组
Группа по вопросам влияния многонациональных корпораций на процесс развития и международные отношения
联合国打击跨国有组织犯罪公约高级别政治签署会议
Политическая конференция высокого уровня для подписания Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности
不过,跨国公司发起的代理人战争似乎还有不少空间。
Зато для войн, которые силами местных бедолаг ведут мультинациональные корпорации, у вас место найдется.
拟定一项打击有组织跨国犯罪国际公约问题非正式会议
неофициальное совещание по вопросу о разработке международной конвенции против организованной транснациональной преступности
关于打击偷渡、贩运人口及相关跨国犯罪问题的巴厘进程
Балийский процесс по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
妇女与国际金融机构和跨国公司的经济决策专家组会议
Совещание Группы експертов по проблемам женщин и принятия экономических решений в международных финансовых учреждениях и транснациональных корпорациях
打击偷渡、贩运人口及相关跨国犯罪问题区域部长级会议
Региональная конференция на уровне министров по проблеме незаконного провоза людей и торговли ими и связанной с этим транснациональной преступности
пословный:
跨国 | 的 | ||