跨行
kuàháng
межфилиальный, между филиалами (банка), межбанковский
kuà háng
在原来的行业之外再从事其他不同性质的工作。
如:「他原本是做五金买卖的,最近也跨行做起餐饮生意了。」
kuàháng
enjambmentв русских словах:
конгломерат
〔阳〕 ⑴〈书〉(不同类物品的)聚集物, 密集体; 混合物, 大杂烩. ~ различных мнений 一大堆不同的意见. ~ народов 各族人民的杂居. ~ фракций и группировок 派别和集团的大杂烩. ⑵〈地质〉砾岩. ⑶跨行业公司, 联合大企业.
межотраслевой
跨行业 kuàhángyè, 跨部门的 kuàbùménde, 几个部门之间的 jī gè bùménzhijiān-de
торговый конгломерат
商业(贸易)联合大企业;商业(贸易)跨行业公司
примеры:
跨行业跨地区的经济区
intertrade and transregional economic zones
"Петербургский межбанковский финансовый дом" 封闭式股份公司"彼得堡跨行银号"
ПМФД АОЗТ
商业(贸易)跨行业公司
торговый конгломерат
当跨行亡者死去时,将它移回其拥有者手上。
Когда Шатун Смерти умирает, верните его в руку его владельца.