转投
zhuǎntóu
1) перейти (на другую сторону) (напр. другой футбольный клуб, другую компанию, страну)
由国际米兰转投利物浦 перейти из Интернационале в Ливерпуль
2) проголосовать за другого человека и т.п.
转投特朗普 (изменив выбор) проголосовать за Трампа
3) перемещать инвестицию
ссылки с:
改投перемещать инвестицию
примеры:
现在需要由我去说服这些老顽固,让他们放弃这个国度中最强大的主子,转投到我这么一个有了“新”主意的落败叛徒的门下。
Теперь мой черед выступить и убедить этих древних болванов отречься от величайшего покровителя, какого они могут представить, и примкнуть ко мне – бунтарю-неудачнику, который носится с очередным планом...
转投西方阵营
перейти в западный лагерь
我离开政治转投其他了。我只为城堡的主君效劳。
Пусть другие занимаются политикой. Я служу лорду замка.
警察放弃侦探路线,转投社会现实主义
от детектива К соцреализму
看来教团已经摒弃正义,转投残暴了。
Похоже, Орден отринул справедливость и обратился к насилию.
在他们遭受了那样的冤屈之后,我不确定我是否可以责怪他们转投虚空的怀抱。或许他们应该回复原状。
Не знаю, стоит ли винить их за то, что они обратились к Пустоте. Все-таки с ними обошлись очень жестоко. Возможно, они заслуживают возмещения.