载有
zàiyǒu
1) иметь на борту (о транспорте)
2) прикладывать (напр., документ к письму)
частотность: #21160
в русских словах:
плотогон
驾驶载有货物的木排工人
с загрузкой ядерного топлива
载有核燃料的
примеры:
由布隆迪民主阵线、布隆迪人民联合党、人民党和自由党组成的民主改革力量和由全国进步联盟、民主与经济及社会发展联盟、因京佐党、社会民主党、全国法律与发展联盟、布隆迪-非洲人救国联盟、工人独立党、人民和解党和帕里纳党 组成的反对党签署的载有《政府公约》的协定;载有政府公约的协定
Соглашение о государственном управлении между силами, выступающими за демократические преобразования - блоком, который составляют ФДБ, ОБН, ЮП и ЛП, и блоком оппозиционных политических партий, который составляют УПРОНА, РАДДЕС, ИНКИНЗО, СДП, АНАДДЕ, АБАС
人造卫星播送载有节目信号分配公约
Конвенция о распространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники
科学专家组船载有害物质危险评价工作组
Рабочая группа ГЕСАМП по оценке рисков, связанных с перевозом вредных веществ на судах
国际海上运载有害和有毒物质造成损害的责任和赔偿公约
Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ
载有火箭的飞机
rocket-armed ship
日本海上自卫队在日本海海域部署了搭载有海上配备型拦截导弹的多艘宙斯盾舰
морские силы самообороны Японии разместили в зоне Японского моря большое количество боевых кораблей, оснащенных системой "Иджис" и оборудованных системой перехвата ракет
有效负载有效载重(运输工具的)
полезная нагрузка
我曾经呆在那艘载有甲胄的船上。当时我们正在转舵折回这里,突然被一艘被遗忘者的驱逐舰攻击了。
Да, я работал на судне, перевозившем доспехи. Мы закончили погрузку и направились обратно в лагерь, но тут на нас напал эсминец Отрекшихся.
以法杖为例。我最后一次听说它的下落是这样的:载有它的那艘船被遗弃了,任由它腐烂在这里北面长矛岛的海岸边。
Возьмем, к примеру, этот посох. Перевозивший его корабль наткнулся на скалы и теперь гниет на побережье Острова Копий, к северу отсюда.
非常感谢!我盼这书三载有余,予书之恩,行秋必报。
Три долгих года я ждал этого дня! Мою благодарность невозможно передать словами. Я, Син Цю, не забуду проявленную вами щедрость!
丘丘人们正护送着史莱姆气球前进,上面似乎载有危险的货物。摧毁丘丘人的史莱姆气球,扫清这股威胁。
Хиличурлы сопровождают Слаймовый аэростат с опасным грузом внутри. Разрушьте Слаймовый аэростат хиличурлов и устраните угрозу.
有很多载有金的货船被抢了。
Грабить корабли - это, наверно, просто золотое дно.
但是鬼鬼会支持你的。鬼鬼会给你预定一架载有80只猛禽的包机,飞到一个大街上铺满了克鲁格金币和固定收益证券的地方。你可以带着∗钱∗再试一次。你会把她赢回来的。
Но Смекалочка тебе поможет. Смекалочка купит тебе билет на корабль с восемьюдесятью акулами на борту, и пойдет этот корабль в земли, где улицы вымощены крюгеррандами и облигациями с фиксированной ставкой. Ты попробуешь снова, теперь ∗при деньгах∗. Ты снова ее покоришь.
他的驾驶执照上载有危险驾驶记录。
He’s had his license endorsed for dangerous driving.
一本载有许多时装照片的杂志是用带有光泽的优质纸印制的。
A glossy magazine has lots of pictures of fashionable clothes and is printed on good quality paper.
载有受过训练的宇航员的火箭马上就要发射了。
A rocket manned by trained astronauts will launch soon.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск