轿车
jiàochē
1) легковой автомобиль
2) седан, лимузин
3) двухколёсный экипаж
4) карета; экипаж
jiàochē
1) легковой автомобиль; лимузин
2) карета; крытая повозка
легковая машина
легковая автомашина; легкий автомашина; легковой автомобиль; легковая машина
jiàochē
① 旧时供人乘坐的车,车厢外面套着帷子,用骡、马等拉着走。
② 供人乘坐的、有固定车顶的汽车:大轿车 | 小轿车。
jiàochē
(1) [(horse-drawn) carriage]∶旧时车厢外有帷子的载人马车
(2) [car; sedan]∶一种有四门或两门的、 封闭式车身、 固定顶盖、 一个车厢的汽车, 一般包括司机在内可乘坐四至七人
jiào chē
1) 旧时一种供人乘坐的车子。车形如轿子,有二轮,由骡、马拉着走。
2) 专供人乘坐的小汽车。
jiào chē
enclosed carriage for carrying passengers
motor carriage
car or bus
limousine
CL:部[bù],辆[liàng]
jiào chē
(旧) (供人乘坐的用骡、马拉的车) (horse-drawn) carriage
(汽车) bus; closed car; (sedan) car:
大轿车 bus; coach
大型高级轿车 limousine
小轿车 car; closed car; sedan; saloon car
(前后排座隔开的)三排座小轿车 limousine
jiàochē
1) (horse-drawn) carriage
2) bus; car; coach; sedan; limousine
1) 供人乘坐的老式车子。车厢外套着帷子,用骡马等拉着走。
2) 供人乘坐的、有固定车顶的汽车(大型的或小型的)。
частотность: #3612
в самых частых:
в русских словах:
вездеходность
〔阴〕越野性能. ~ автобуса 大轿车的越野性能.
жигуль
〈口语〉 (伏尔加汽车厂生产的) 日古利牌小轿车
купе
2) (тип автомобильного кузова) 双门小轿车
ландо
兰朵式敞篷车厢(轿车的)
легковая машина
小汽车; 轻便汽车, [小]轿车
легковичка
〈口〉 小轿车
легковой автомобиль
小汽车; 轻便汽车, [小]轿车
лимузин
1) (марка машины) 轿车 jiàochē
2) (удлинённый автомобиль) 加长车 jiāchángchē, 加长轿车 jiācháng jiàochē
лимузинный
轿车式的
лимузиный
轿车式的
лимузиный фонарь
轿车式座舱盖
Мерседес-Бенц
(德国产)奔驰轿车
микроавтомобиль
〔阳〕微型轿车 (或卧车).
микробус
〔阳〕面包车, 中型轿车.
седан
轿车
фаэтон
2) 敞篷轿车, 敞篷(汽)车, 游览车
хардтоп
硬质顶盖轿车厢
Хэтчбек
两厢车(小型轿车)
четверной
четверная машина - 四座轿车
Шевроле эпика
Chevrolet Epica,雪佛兰汽车牌子之一景程,中型轿车。
эмка
2) разг. м 牌小汽车, м 牌轿车
синонимы:
примеры:
轿车司机负事故主要责任,货车司机负事故次要责任。
Водитель легкового автомобиля несет основную ответственность за [данное] ДТП, водитель грузового автомобиля - второстепенную.
大型高级轿车
limousine
(前后排座隔开的)三排座小轿车
limousine
轿车以每小时40哩的速度行驶。
The car was going at the rate of 40 miles an hour.
小轿车发出的噪音消逝在远处。
Шум от автомобиля исчезает вдалеке.
豪华小轿车
роскошный автомобиль
他以分期付款的方式买了一台崭新的小轿车。
He bought a brand-new car on instalments.
小客车, 小轿车, 小汽车
легковая автомашина; легковой автомобиль
(德国)阿德姆-奥贝尔公司, 该公司生产的轿车
Адам Опел
在报到日期里有大轿车接休养员
В дни заезда отдыхающих встречает автобус
如今,随着中国经济的发展,人民生活水平的提高,养宠物之风在城市的普通家庭中日渐流行,每到夏日傍晚,在居民小区、人行便道、街心花园绿地,都能看到那些悠闲的遛狗人,假日郊游的家庭轿车里,也能看到端坐的宠物猫宠物狗的身影。
На сегодняшний день, по мере развития экономики Китая и подъема уровня жизни населения, тренд на разведение домашних питомцев в обычных городских семьях становится популярнее изо дня в день. В летний день под вечер в жилых микрорайонах, на тротуарах и на бульварах можно увидеть людей, беззаботно выгуливающих собак. В выходные дни тоже можно увидеть силуэт кошки или собаки, восседающих в семейной машине, выехавшей в загородное путешествие.
进口豪华小轿车
импортные роскошные машины
米哈伊尔·戈尔巴乔夫坐在豪华轿车的后座,轿车正驶过柏林墙边。
Михаил Горбачев сидит на заднем сиденье лимузина. Его везут мимо Берлинской Стены.
停车场加了顶盖,使我的轿车免遭雨雪。
The car park is covered in, to keep my car dry.
篷式汽车带有可折叠篷顶的汽车;敞篷小轿车
An automobile with a folding top; a convertible coupe.
他们投产的新轿车广获传媒报道。
The launch of their new saloon received much media coverage.
我们看到一辆红色轿车停在他的私人车道上。
We saw a red car parked on his drive.
警察追赶那辆超速行驶的轿车
Police gave chase to the speeding car.
几年来,外国轿车在英国的销量一直比英国的大;英国公司正在要求其政府对外国(进口)轿车的销售加以限制,以便给它们一个迎头赶上的机会。
For several years more foreign cars have been sold in Britain than British ones; the government is now being asked to limit the sales of foreign cars to give British companies a chance to make up leeway.
一辆防弹大型豪华轿车
a bulletproof limousine
看到一个乞丐跨进一辆闪亮的奔驰轿车我惊愕不已。
I am amazed to see a beggar step into a shiny Mercedes.
这家工厂每星期生产一千辆轿车。
The factory produces 1,000 cars a week.
看这边。这儿有一辆很棒的红色双门轿车。
No problem. Right this way. Here we have a great red two-door to sedan.
黑色轿车突然开动,驶进了车流。
The black sedan suddenly drew out into the traffic.
一架起重机的吊杆伸入二号舱,吊出一辆上海牌轿车。
One crane dipped into No. 2 hold and came up with a"Shanghai" sedan.
我们不会公开销售这个玩意,直到它完全就绪,所以只要你维持于自己的最佳状态,总会有一辆豪华轿车等着你。
Мы не собираемся выпускать сырой продукт и хотим отладить все до конца, поэтому, если вы сохраните хорошую физическую форму, на стоянке вас всегда будет ждать лимузин.
похожие:
红轿车
大轿车
小轿车
绿轿车
中型轿车
微型轿车
加长轿车
豪华轿车
四门轿车
活顶轿车
未来轿车
旅游轿车
高级轿车
接送轿车
双座轿车
轻型轿车
重型轿车
空调轿车
双们轿车
装甲轿车
私家轿车
普桑轿车
两门轿车
旅行轿车
大型轿车
私人轿车
本田轿车
小型轿车
防弹轿车
游览大轿车
三门小轿车
掀背式轿车
军用大轿车
活顶小轿车
中型小轿车
高性能轿车
双门小轿车
红旗牌轿车
单排座轿车
高级小轿车
级商务轿车
活顶双门轿车
双门敞篷轿车
客货两用轿车
上海别克轿车
加长豪华轿车
上海牌小轿车
大型高级轿车
双座敝蓬轿车
活动车顶轿车
双排座敞蓬轿车
大轿车的越野性能
一种高级小轿车牌名
全苏民用小轿车技术维护联合公司