过程级
_
procedure level
уровень процесса
procedure level
примеры:
分级结晶(过程), 分步结晶分级结晶
фракционированная кристаллизация
分级结晶(过程), 分步结晶
фракционированная кристаллизация
单级过程有效(分离)系数
эффективный коэффициент разделения на одной ступени
高级数据通信线路控制过程
high level data link control procedure
级间分离距离(火箭级脱离过程中的级间距离)
расстояние между ступенями в процессе разделения; расстояние между разделившимися ступенями
联机匹配过程中不可调整世界等级
Нельзя сменить уровень мира во время подбора игроков.
如果你直接跳到25级,不光会面对更加强悍的对手,还会错失过程中的奖励!
Если вы сразу перейдете к 25-му рангу, вам придется играть с более опытными противниками. А еще вы не получите промежуточные награды!
数字计算机借此把高级语言编写的程序中的指令翻译成与其等价的机器语言程序的处理过程。
The process whereby a digital computer translates the instructions of a program written in a high-level language into their machine language equivalents.
由此可见,现代资产阶级本身是一个长期发展过程的产物,是生产方式和交换方式的一系列变革的产物。
Мы видим, таким образом, что современная буржуазия сама является продуктом длительного процесса развития, ряда переворотов в способе производства и обмена.
当力量随着等级的提升而逐渐增强时,你会发现你可以使用新的技能了。在这个过程中,你首先领悟到的便是根源打击。
Чем выше будет твой уровень и чем больше возрастут силы, тем больше новых способностей ты обретешь. Первой вехой на пути к совершенству и станет "Стихийный Удар".
最后,在阶级斗争接近决战的时期,统治阶级内部的、整个旧社会内部的瓦解过程,就达到非常强烈、非常尖锐的程度,甚至使得统治阶级中的一小部分人脱离统治阶级而归附于革命的阶级,即掌握着未来的阶级。
Наконец, в те периоды, когда классовая борьба приближается к развязке, процесс разложения внутри господствующего класса, внутри всего старого общества принимает такой бурный, такой резкий характер, что небольшая часть господствующего класса отрекается от него и примыкает к революционному классу, к тому классу, которому принадлежит будущее.
你们的利己观念使你们把自己的生产关系和所有制关系从历史的、在生产过程中是暂时的关系变成永恒的自然规律和理性规律,这种利己观念是你们和一切灭亡了的统治阶级所共有的。谈到古代所有制的时候你们所能理解的,谈到封建所有制的时候你们所能理解的,一谈到资产阶级所有制你们就再也不能理解了。
Ваше пристрастное представление, заставляющее вас превращать свои производственные отношения и отношения собственности из отношений исторических, преходящих в процессе развития производства, в вечные законы природы и разума, вы разделяете со всеми господствовавшими прежде и погибшими классами. Когда заходит речь о буржуазной собственности, вы не смеете более понять того, что кажется вам понятным в отношении собственности античной или феодальной.
пословный:
过程 | 程级 | ||
процесс; ход (дела, события)
|
1) степень, ранг
2) фаза
|