运行持续时间
yùnxíng chíxù shíjiān
продолжительность режима работы
duration of operation
примеры:
不补充燃料持续运行时间
non-refuelling duration
间歇(性)负载持续运行方式
продолжительный режим работы с повторно-кратковременной нагрузкой
耐久性, 持续运转时间
долговечность, срок службы
主动段飞行持续时间
продолжительность полета на маршевом участке
(机动飞行)退出持续时间
длительность вывода (выхода)
点燃的伤害提高20%。对被点燃的敌方英雄进行普通攻击可使点燃的持续时间延长0.75秒。
Увеличивает урон при поджоге на 20%. Каждая автоатака по подожженному герою увеличивает время действия поджога на 0.75 сек.
设置一名或多名玩家死亡与重生之间的持续时间。对此动作执行时已经死亡的玩家,此效果将在他们下次死亡时生效。
Устанавливает длительность ожидания возрождения после смерти для одного или нескольких игроков. У игроков, которые уже погибли на момент выполнения этого действия, время ожидания возрождения изменится после следующей смерти.
пословный:
运行 | 行持续时间 | ||
1) работать, функционировать
2) работа, движение, ход (напр., поездов), функционирование
3) обращаться, вращаться (по замкнутой кривой); двигаться по конвейеру; постоянное движение; вращение, обращение
4) комп. запустить, выполнить (программу)
|