返回瓦加德
_
Возвращение в Валгард
примеры:
<阿瑞斯露出了笑容。>
圣光保佑。你成功了!
<阿瑞斯咳嗽起来。>返回瓦加德,将这件圣器交给伊鲁伦·图布雷勋爵吧。
朋友,愿荣耀永远与你同在,永远。
<阿瑞斯死了。>
圣光保佑。你成功了!
<阿瑞斯咳嗽起来。>返回瓦加德,将这件圣器交给伊鲁伦·图布雷勋爵吧。
朋友,愿荣耀永远与你同在,永远。
<阿瑞斯死了。>
<Арес улыбается.>
Слава Свету. Ты <успел/успела>!
<Арес кашляет.>
Возьми этот артефакт и отнеси его в Валгард. Лорд Ирулон Верный Клинок ожидает его возвращения.
Сражайся с честью, друг мой. Всегда. Честь превыше всего.
<Арес умирает.>
Слава Свету. Ты <успел/успела>!
<Арес кашляет.>
Возьми этот артефакт и отнеси его в Валгард. Лорд Ирулон Верный Клинок ожидает его возвращения.
Сражайся с честью, друг мой. Всегда. Честь превыше всего.
<Арес умирает.>
把这些带回瓦加德。接下来的事情交给米科索夫就可以了,他会知道该怎么做的。
Отнеси это назад, в Валгард. Максорф знает, что надо делать.
一旦瓦加德港口失守,连接诺森德的主要供给线就会被切断。那样的话,我们沦为巫妖王的奴隶便是迟早的事了。我不清楚你的情况,但是我的妻子和三个孩子还在艾尔文森林等我回家,说什么我都要奋力一搏。
Если Валгард падет, мы потеряем главный источник снабжения в Нордсколе. После этого нам останется только преклонить колени перед Королем-личом. Не знаю, как насчет тебя, а у меня в Элвиннском лесу осталась жена и трое детишек. И будь я проклят, если не буду сражаться за свою жизнь до последнего вздоха!
该死!见鬼!就在那群怪物发动突袭之前,我们刚刚取得了一个重大的考古发现!但现在,只有我一个人活着回到了瓦加德。目前我和所有其他队员们都失去了联系,连他们的生死都不清楚,但是,无论如何,必须找回我们发掘出来的文物!
Мы были на грани величайшего археологического открытия, когда эти чудовища напали на наш лагерь! Увы, вернуться в Валгард удалось только мне одному. Я даже не знаю, что стало с моими людьми, и куда пропали артефакты, которые мы достали из раскопа! Как бы то ни было, их надо вернуть!
пословный:
返回 | 瓦加 | 加德 | |
возвращаться, вернуться; обратный, комп. назад
|