还本
huánběn
вернуть капитал; возврат капитала; выкуп акций (облигаций займа)
huánběn
возвращать
(сумму, капитал); компенсировать; рамбурсировать
возвратить капитал; возврат капитала; погашение основного долга
huán běn
归还借款的本金:还本付息。huánběn
[repayment of capital] 还付所借的本钱
先还本, 利息以后单算
huán běn
偿还资本、本金。
huán běn
to repay capitalhuán běn
repayment of principal (capital)huánběn
1) repay/recover principal/capital
2) come out even
1) 还归本土;回到原地方。
2) 出嗣宗族的养子还归本家。
3) 归还借款的本金。
частотность: #28822
в русских словах:
тираж
тираж погашения - 抽签还本
примеры:
抽签还本
тираж погашения
还本付息额;偿债费用
издержки по обслуживанию долга
分期还本付息
instalment and interest charges
分期付息到期还本的抵押贷款
straight mortgage
已通知还本的公债
called bond
能迅速还本生利的投资
self-liquidating investment
当年还本付息
оплачивать капитал и процентами в тот же год
还本付息
выплата вкладов и процентов по ним
定期还本, 免除利息
погашать банковские долги в назначенные сроки с освобождением от уплаты процентов
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск