远行者披风
_
Пелерина Ищущего Даль
примеры:
她复仇的怒火永远不会熄灭——有请希尔瓦娜斯·风行者!
Ее вечная ненависть горит ярким пламенем! Встречайте Сильвану Ветрокрылую!
虽然你看不懂作战计划书中的文字,但是你发现有幅地图上清晰地标示着远行者居所和晴风村的位置。
Вы не понимаете языка, которым написаны эти планы, но узнаете карту, на которой отмечено расположение обители Странников и деревни Легкий Ветерок.
пословный:
远行 | 行者 | 披风 | |
1) путник
2) монах (особенно: нищенствующий, бродячий), адепт (человек посвятивший свою жизнь самосовершенствованию), отшельник
3) будд. служка при настоятеле, послушник
|
1) плащ, накидка, мантилья, мантия, пончо
2) накидка (женская парадная одежда в старом Китае)
|