连接句
_
lg. connected statement
liánjiējù
lg. connected statementпримеры:
无连接词复合句
бессоюзные предложения
带连接词的复合句
союзное сложное предложение
代词连接词主从复合句
местоимённо-союзные сложноподчинённые предложения
同类成分的无连接词复合句
бессоюзные сложные предложения однородного состава
带递进连接词的并列复合句
сложносочинённые предложения с градационными союзами
非同类成分的无连接词复合句
бессоюзные сложные предложения неоднородного состава
两个句子是用连接词и并列联系起来
предложения сочинены посредством союза и
两个句子是用连接词и并列联系起来的
Предложения сочинены посредством союза и
一切都和图纸上画的别无二致……除了巴隆斯写在下方的这句注释。“别忘了把圣殿和能量线网连接起来!”
Мы все сделали в соответствии с проектом, но... тут внизу Барос приписал: "Не забыть подключить святилище к сети силовых линий!"
пословный:
连接 | 句 | ||
1) соединяться, смыкаться, примыкать друг к другу; сообщаться; соединительный; связующий; соединение, контакт; подключение
2) общаться, сообщаться (с кем-л.), быть в контакте (с кем-л.); связь, общение
3) соединять, связывать, обвязка
4) топ. привязка; привязывать
|