连接组
liánjiēzǔ
1) группа соединений (трансформатора)
2) анат. коннект
link group
в русских словах:
регулируемый узел соединения панелей
可调的调节板连接组件
примеры:
“我们站在一个富饶、自给自足的岛屿,它能够养活2亿多人;在伊苏林迪大洋中央——世界的连接组织……”她笑了。“这里就是金钱所在的地方。”
Мы с вами находимся на плодородном, самодостаточном острове, способном дать кров 200 миллионам человек. В центре Островалийского океана, соединительной ткани этого мира... — Она улыбается. — Именно здесь крутятся деньги.
叶身体器官和部分的细分部分,由裂纹、连接组织或其他组织边界粘连
A subdivision of a bodily organ or part bounded by fissures, connective tissue, or other structural boundaries.
连接失败:模组关联错误
Ошибка подключения: некорректные ресурсы модификации
印刷组件(印刷电路板及连接元件)
печатный узел печатная плата с подсоединёнными элементами
用这种方式连接的一组五线谱
A set of staffs connected in this way.
吧电路元件并列地连接起来,就组成了并联电路
соединение элементов электрической схемы в ряды дает параллельную электрическую цепь
吧电路元件逐一顺次连接起来,就组成了串联电路
последовательное соединение элементов электрической схемы один за другим дает последовательную электрическую цепь
这座工作室其实是由传送板连接的几个房间组成的。
Моя старая мастерская состоит из нескольких помещений, соединенных телепортационными площадками.
离线状态下组建套牌时发生错误。请重新连接后再试一次。
Не удалось создать колоду, так как вы находитесь не в сети. Пожалуйста, подключитесь повторно и попробуйте снова.
你可以通过将角色顶端左侧肖像拖到一起来重组你的队伍,重新连接锁链。
Чтобы снова объединить отряд, сведите вместе портреты персонажей в левом верхнем углу экрана. Между портретами вновь появятся объединяющие цепи.
一种由一些相似设备(如转换器、指示灯等)组合而成的聚合体,这些设备相互连接、协同使用。
An aggregation of similar devices, such as transformers or lamps, connected to each other and used cooperatively.
完整地规定了计算机工作单位的一组数据。一个作业一般包括所有必须的计算机程序、连接程序、文件以及操作系统指令。
A set of data that completely defines a unit of work for a computer. A job usually includes all necessary computer programs, linkages, files, and instructions to the operating system.
是的,我是那群无畏英雄的一员,现在也是。而你,我的朋友,我的灵魂伴侣,在神奇五人组的旗帜之下并肩作战,我们的命运将会紧紧连接!
Да, я - часть отряда храбрецов, и с ним я останусь навсегда. Но ты, моя половинка, родственная душа - пусть наши судьбы соединятся под знаменем Великолепной пятерки!
пословный:
连接 | 组 | ||
1) соединяться, смыкаться, примыкать друг к другу; сообщаться; соединительный; связующий; соединение, контакт; подключение
2) общаться, сообщаться (с кем-л.), быть в контакте (с кем-л.); связь, общение
3) соединять, связывать, обвязка
4) топ. привязка; привязывать
|
1) группа; кружок; звено (производственное); бригада
2) организовать; сформировать
|