连皮带骨
liánpídàigǔ
вместе с кожей и костями (обр. в знач.: полностью, целиком)
lián pí dài gǔ
1) 包括皮与骨头。
如:「这里的羊肉炉以连皮带骨、真材实料来招揽顾客。」
2) 比喻全部。
红楼梦.第五十七回:「我只愿这会子立刻我死了,把心迸出来,你们瞧见了;然后连皮带骨一概都化成一股灰。」
liánpídàigǔ
coll. entirelyпословный:
连皮 | 皮带 | 骨 | |
1) кожаный пояс, [поясной] ремень
2) техн. ремень; лента
3) диал. шина, покрышка, камера
|
I сущ.
1) кость; костяной, костный; как кость (обр. в знач.: прямой, твёрдый, непреклонный)
2) костяк, скелет; остов; основа, суть 3) сущность; характер (особенно: твёрдый); качество
4) кости, останки, прах; тело
5) * облик, внешность; телосложение
II собств.
Гу (фамилия)
III словообр.
в медицинских терминах остео-, осте-, оссе-
|