迷你精灵龙
_
Малюсенький волшебный дракончик
примеры:
<这个小精灵迷惑地向你闪烁,似乎是想跟着你。>
<Огонек растерянно мерцает. Кажется, он хочет лететь за вами.
只是一个仍然好奇的纯水精灵,只想要看看世界。说不定和「迷你仙灵·露草」很合得来。不可以把它融合掉哦。
Всего лишь пытливое создание вод, которое пожелало увидеть мир. Она наверняка отлично поладит с малой феей Синеглазкой, вот только сливать их друг с другом не стоит.
我的老婆科琳十分喜欢新衣服,我打算用精灵龙轻薄的翅膀为她织一件斗篷。你能不能帮助我?那些翅膀炫丽的小精龙就在莫沙彻营地的西边。
Моя спутница Коррин очень любит наряды, поэтому я хочу сшить ей новый плащ, украшенный легчайшими крылышками чудесных дракончиков. Не поможешь ли мне? Мне нужны великолепные крылья летучих хамелеонов, что водятся к западу от лагеря Мохаче.
单个的精灵龙没什么威胁,然而一旦成群结队,它们在战场上就有出人意料的威力。你可以在西北方的原野上找到一些精灵龙,但要当心一点,部落就在附近。
Поодиночке они практически беспомощны, зато, собравшись вместе, способны переломить ход битвы. Найти дракончиков можно на лугах к северо-западу отсюда, но берегись, там везде полно воинов Орды.
пословный:
迷你 | 精灵龙 | ||
мини
Mini (марка автомобилей) |