追到
zhuī dào
проследовать до, проследить до
zhuīdào
catch up withпримеры:
请帮帮我,<class>!我藏在这里已经很久了,好多天都没有看到过一张友好的面孔。我来这里是准备研究双足飞龙的,但是也许我靠得太近了。我在研究一只双足飞龙的时候遭到了攻击,一直被追到这里,而且迷了路。
Пожалуйста, <класс>, помогите мне! Я уже несколько дней прячусь в этом Скальном гнездовье, и за это время не встретил ни одного знакомого лица! Я пришел сюда изучать виверн и, похоже, немного переборщил – пришлось спасаться от них бегством, вот тогда-то я и заблудился.
我追踪到了两只海妖的踪迹,追到了潮路北端的一个巢穴,但我一个人没法干掉它们。
Мне удалось проследить за парой таких до логова в северной части пролива, но одна я с ними не справлюсь.
不用担心,接下来的日子我都会继续追踪它的,追到它不敢轻易露面为止。
Об этом не беспокойся. Следующие несколько дней я буду ходить за ним по пятам. Больше он объявиться здесь не посмеет.
可是…都已经追到这里了,总不能让它白白跑掉吧!
Но... Мы прошли весь этот путь не для того, чтобы отступить сейчас!
你就饶了我吧,我上次给安娜采药的时候,被一群草史莱姆一直追到了清泉镇里…
Нет, умоляю, не надо! Последний раз, когда я собирал для Анны травы, Дендро слаймы гнались за мной до самого Спрингвейла.
你今天的恋爱运是「极差」哦。不论等到海枯石烂还是追到天涯海角,穷尽一生也只能两手空空的程度哦。
Боюсь, что прогнозы относительно ваших любовных дел отнюдь не радостные. Даже если вы дойдёте до края земли и дождётесь, когда пересохнут все моря, найти любовь вам не суждено...
那等到卫兵追到了这里,牵扯到玛雯,我肯定告诉她都是你的主意。
А когда стража придет сюда и обвинит Мавен, я ей скажу, что это была твоя идея.
我儿子迷上了凯米拉。她应该很快就会被追到了吧。
Мой мальчик влюблен в эту Камиллу Валерию. Она скоро придет.
我儿子迷恋上凯米拉。她应该很快就会被追到了吧。
Мой мальчик влюблен в эту Камиллу Валерию. Она скоро придет.
我不知道。我从来没有想过这个老家伙会追我追到这来,别理他。
Я не знаю. Никогда не думала, что этот старый пес за мной так далеко побежит. Избавься от него.
随着美国宇航部队成功解救了科普卢星区的移民者,雷诺上校开始担心怪物会顺势追到地球。
Когда военно-космические войска США благополучно эвакуировали колонистов из сектора Копрулу, полковник Рейнор не мог отделаться от ощущения, что монстры последуют за спасенными на Землю.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск