追随者:阿布加尔
_
Соратник: Абугар
примеры:
我把拉斯塔哈大王藏在了泽布阿里,<name>。可我从未想到祖尔的追随者这么快就找到了我们。
Я привезла Растахана в Зебахари, чтобы спрятать его, <имя>, но даже вообразить не могла, что приспешники Зула найдут нас так быстро.
你的追随者就祖尔加废墟的任务发来了一份报告
Ваши соратники прислали донесение о задании в руинах Зулджана.
我听到了村落中传来惊恐的呼喊。祖尔的追随者在追杀他时也在折磨泽布阿里的人们。消灭那些伤害他子民的人,把他们的魔精带来给我。
Из деревни до меня донеслись крики, полные ужаса. Последователи Зула мучают жителей Зебахари, пытаются выведать, где их король. Убей тех, кто истязает его подданных. И принеси мне их кровь.
奥蕾莉亚相信,她可以说服乌布里克及其追随者加入联盟,同时阻止虚空腐化他们。
Аллерия решила, что сможет убедить Умбрия и его учеников присоединиться к Альянсу и защитить их от пагубного влияния Бездны.
泽布阿里的居民正在被先知的追随者们猎杀。都是因为我把大王带到了这个村子,才会发生这一切。
Сторонники пророка охотятся на жителей Зебахари. Это моя вина – ведь я привела в их деревню короля.
пословный:
追随者 | : | 阿布加尔 | |
1) последователь, сторонник; приспешник
2) инт. фолловер
|