通讯处
tōngxùnchù
[почтовый] адрес
частотность: #49470
в русских словах:
адр.
(адрес) 地址, 通讯处
временный адрес
临时通讯处 línshí tōngxùnchù
постоянный адрес
常住地址 chángzhù dìzhǐ; 固定通讯处 gùdìng tōngxùnchù
примеры:
临时通讯处
временный адрес
永久通讯处
постоянный адрес
对外关系、通讯和出版物处
Служба внешних сношений, связи и публикаций
国际妇女信息和通讯事务处
Женская служба информации и коммуникации
国际妇女信息和通讯事务处;妇女信息处
Международная женская служба информации и коммуникации "Изида"
不结盟国家通讯社经商新闻综合处
"Эко-пул" информационных агентств неприсоединившихся стран
结果这仪器是一个魔法通讯装置。这女术士即使身处穷乡僻壤,仍想了解最近的情况并和她的秘会保持联系。
Как оказалось, у Шеалы было магическое средство связи. Даже находясь в глухой провинции, чародейка держала руку на пульсе событий и обменивалась новостями с другими членами Ложи.
不管怎么说,能见到你,即使是从远处,也是很有意思的。大多数时候,我们这些通讯员只能∗想象∗一下我们的谈话对象长什么样。
В любом случае, нам, безусловно, было интересно увидеть вас — пусть даже издалека. Обычно нам, сигнальщикам, приходится ∗воображать∗, как выглядят наши собеседники.
пословный:
通讯 | 讯处 | ||
1) вести переписку; сообщать; переписка, [почтовая] связь; передача информации (данных); связь
2) информация, корреспонденция, сообщение; информационный бюллетень
|