速燃的
_
conflagrant
conflagrant
в русских словах:
быстрогорящий
〔形容词〕 速燃的, 燃烧迅速的
примеры:
快速燃烧发动机; 高速燃烧发动机
двигатель ускоренного сгорания
超音速燃烧冲压式发动机
scramjet
超音速燃烧冲压喷气发动机
supersonic combustion ramjet
亚(超)音速燃烧冲压式空气喷气发动机
прямоточный воздушно-реактивный двигатель с дозвуковым сверхзвуковым сгоранием
密闭弹试验法(用以测定固体火箭燃料的燃速)
метод испытания в закрытой бомбе (для определения скорости горения твёрдого ракетного топлива)
速燃导火索垫片(烟火装置)
стопинированный кружок пиротехнического устройства
压力敏感推进剂(燃速对压力变化敏感的)
ракетное топливо со значительной зависимостью скорости горения от давления
速燃燃料粒(块)
быстрогорящая топливная таблетка
亚(超)声速燃烧冲压式空气喷气发动机
прямоточный воздушно-реактивный двигатель с дозвуковым сверхзвуковым сгоранием
速燃燃料粒{块}
быстрогорящая топливная таблетка
你对燃料学了解多少呢,<name>?要制造出完美的燃料是相当费神的,有很多因素要平衡:过氧化态参数、混合燃烧变量以及速燃标准……只是随便举些例子。
Что тебе известно о топливе, <имя>? Создание топлива – очень сложный процесс. Нужно учитывать множество различных показателей: временные параметры переокисления, переменные горючепрочности, критерии силицификации горения... Уж не говоря обо всех остальных факторах.
带上这些速燃粉尘。不管他们是通过洞口、通道,还是传送门绕过我们的防御,这些粉尘都能有效地将其关闭。
Возьми эту пылинку быстрого роста. Ее должно с избытком хватить для того, чтобы закрыть любую дыру, туннель или портал.
пословный:
速燃 | 的 | ||