遭遇海难
_
Потерпеть кораблекрушение
примеры:
你目瞪口呆地站在原地。是他在你遭遇海难的时候救了你,把你带到了这里?
Внезапно до вас доходит. Это же он защитил вас, когда вы тонули после кораблекрушения?
在遭遇海难的净源导师身上发现的笔记
Записка с трупа магистра на разбитом корабле
这把金钥匙是在遭遇海难的恐惧魔王号的残骸上发现的
Золотой ключ, который вы нашли на разбившемся "Господине Ужасе".
海难救助, 沉船打捞, 施救(遇难船)作业
аварийно-спасательный работа
她给我们讲她的苦难遭遇时,眼泪顺着面颊流了下来。
Tears ran down her cheeks as she told us about her sufferings.
那附近的一些船只残骸说明,他们所乘坐的船只很可能遭遇了海难,不过我们的情报还是不够完全。本城北部的重要哨塔——警戒岗哨的维摩尔上尉目前正在找人协助情报的收集和调查工作。
В том районе нашли обломки корабля, так что они могли выжить в кораблекрушении... но у нас мало сведений об этом. Капитан Ваймор со Сторожевого поста – это башня к северу от города – ищет помощников, которые возьмутся за прояснение ситуации.
пословный:
遭遇 | 遇海难 | ||
1) испытывать, подвергаться, переносить, встречаться с (чем-л. негативным); встреча
2) жизнь; участь, судьба, доля; обстоятельства (жизни), перипетии, испытание, горе
|