遮丑
zhēchǒu
1) прикрывать срам, скрывать недостатки, замазывать промахи, выгораживать
2) уничижит. послать в подарок пустяк (недостойный получателя)
прятаться от позора
zhē chǒu
用言语或行动遮掩缺点、错误和不足。zhēchǒu
[gloss over one's blemishes; hide one's shame; cover up one's defect] 遮盖隐瞒自己过错、 缺陷
我并不想遮丑, 只想说实话
zhē chǒu
1) 遮蔽丑陋处。
如:「他戴帽子是为了遮丑。」
2) 掩饰不名誉的事情。
如:「校方为了遮丑,不愿承认有老师对学生做出性骚扰的事。」
zhē chǒu
gloss over one's blemishes; hide one's shame; cover up one's defectzhēchǒu
conceal (shame/etc.)用言语或行动遮掩缺点、错误或不足之处。
частотность: #48928