邪恶小鬼
_
Хитрый бес
примеры:
这一带的邪恶小鬼一直在骚扰我们镇守下方营地的盟友。
Злобные бесы, которые облюбовали эти края, постоянно досаждают нашим союзникам, обороняющим лагеря внизу.
我跟他说他疯了。跟那些邪恶的小鬼根本无法沟通。但是他不愿意听。
Я сказал ему, что глупо даже думать о разговорах с этими злобными маленькими тварями, но он не стал слушать.
你是指像她这样的邪恶红毛小鬼?是的,当然——苏鲁人的确有姜黄色的基因。
Ты имеешь в виду, есть ли там рыжие, злобные и мелкие людишки вроде нее? Да, есть — у суру есть ген рыжих волос.
把这些所谓的必需品拿去换了也比接受邪恶的施舍要好。我们不该让小鬼回到奴役的状态的。
Так вот причины и надо менять, а не потворствовать злу. Зря мы посоветовали этому импу вернуться в рабство.
海伯海姆的小鬼被杀掉做血石了——为了邪恶目的犯下的残忍罪行。更令人担忧的是,血石将会变成什么黑暗的东西...
Импов Хиберхайма принесли в жертву, чтобы создать гигантский кровавик. Масштабы этого преступления ужасают, но еще страшнее думать о том, для чего понадобился камень таких размеров...
播邪小鬼正在灼烧大地。邪能尖刺散发出邪恶的能量,腐化周围的土地。而且邪能魔法也渗入了寺院的酒桶里,污染了我们的美酒。
Сеющие Скверну бесы поджигают землю. Шипы Скверны излучают темную энергию, оскверняя всю землю вокруг. Эта магия уже просочилась в монастырские подвалы и испортила наши отвары.
是的。因为他们邪恶的血管中流淌着恶魔的血液。但必须承认的是,他们和真正的恶魔还不太一样。让这些小鬼善良一些,去做一些助人为乐的事情也不是不可能的。但尽管如此,我还是不能完地全信任他们。
Верно, потому что в жилах этих маленьких тварей течет кровь демонов. Что удивительно, этот факт не мешает им иногда быть добрыми и иметь благие намерения. Но все равно им ни в коем случае нельзя доверять.
我们这些小鬼,你也看到啦,是一种古老且被遗忘的某个种族与恶魔的混血,这就意味着我们不像生育我们的恶魔般邪恶。但我们如果也不像恶魔那样聪明的话,那肯定早就死不知道多少回了。
Видите ли, мы - полукровки демонов и некоей давно забытой расы. Поэтому мы не так злы, как эти дьяволы, но будь я дважды проклят, если мы хоть немного уступаем им умом!
「没有邪恶的世界? 无聊至极。 我每天都要拿恶鬼练剑。」 ~北境神圣武士莎雷娜
«Мир без зла? Какая скука! Я всегда рада крушить и изгонять злодеев». — Сарлена, паладин ордена Северной Окраины
纳迦派了些矮小邪恶,满身垃圾味道的爪牙来营地捣乱。他们真是太烦人了。
Наги прислали в наш лагерь своих мерзких маленьких прислужников, воняющих болотной тиной. Они ужасно докучливые.
пословный:
邪恶 | 小鬼 | ||
1) чертёнок, проказник, сорванец, пострелёнок (шутливо о ребёнке)
2) непослушный ребёнок
3) мелкий бес
|