邪恶撕裂
_
Зловещая рана
примеры:
塞泰克教徒们用塞泰的血骨繁育邪恶的风蛇。有了这些怪物,他们会将天空撕裂。
Из крови и костей Сете его последователи, сетекки, плодят гнусных крылатых змеев. С такими союзниками на их стороне они скоро будут безраздельно властвовать над небесами.
你的对手——斯科瓦尔德在完成第一场试炼之后,用他邪恶的力量撕裂了我的肉身。
Когда твой соперник – тот, кто известен под именем Сковальд – прошел свое первое испытание, он воспользовался своей новообретенной силой, чтобы расчленить мое материальное тело.
“龙魂撕裂”很邪恶。你是要以暴制暴吗?
Драконобой - это зло. Можно ли изгнать одно зло другим?
пословный:
邪恶 | 撕裂 | ||
разрывать, раздирать; разрыв, разъединение
|