邻区域
_
прилегающий регион
lín qū yù
neighbouring regionпримеры:
政府间海洋学委员会加勒比和毗邻区域协会
Межправительственная океанографическая комиссия/Ассоциация для Карибского и прилегающих районов
关于制订专属经济区毗邻区域生物资源的有效保护制度的国际讨论会
Международный семинар по разработке эффективного режима для сохранения живых ресурсов в районе, прилегающем к исключительной экономической зоне
相邻:相邻区域-1 科技值。
Соседство: -1 науки за каждый соседний район.
和嘎抓一起搜索邻近区域
Вместе с Кодсвортом обыскать район
+100%学院区域相邻加成。
Бонусы от соседства для кампуса: +100%.
+100%圣地区域相邻加成。
Бонусы от соседства со священным местом: +100%.
+100%工业区区域相邻加成。
Бонусы от соседства для промышленной зоны: +100%.
加勒比和邻近区域小组委员会
Подкомиссия по Карибскому морью и прилегающим районам
生产力加成等于港口区域的相邻加成。
Дополнительное производство, равное бонусу за соседство с гаванью.
+100%商业中心区域相邻加成。
Бонусы от соседства для центра коммерции: +100%.
合作研究加勒比和邻接区域国际协调小组
Международная координационная группа по совместным исследованиям Карибского моря и прилежащих районов
大湖区、非洲之角及毗邻国家小武器和轻武器区域中心; 小武器和轻武器区域中心; 小武器区域中心
Региональный центр по стрелковому оружию и легким вооружениям в районе Великих озер, на Африканском Роге и в сопредельных государствах
圣地区域的 信仰值相邻加成也提供 生产力。
Бонус к вере для этого района со священным местом дает также производство.
如与书院区域相邻,矿山+1 科技值。如与书院区域相邻,农场+1 食物。
Рудники получают +1 науки, если рядом находится совон. Фермы получают +1 пищи, если рядом находится совон.
伊拉克邻国、安全理事会常任理事国、国际和区域组织巴格达会议
Багдадская встреча представителей соседних с Ираком стран, государств, являющихся постоянными членами Совета Безопасности, и государств –– членов международных и региональных организаций
海岸和湖泊单元格可为圣地区域提供少量相邻加成。
Клетки побережья и озер дают небольшой бонус соседнему священному месту.
如果拥有与河流相邻的圣地区域,则城市+2 宜居度、+2 住房。
+2 довольства и +2 жилья в городах, где священное место находится рядом с рекой.
内院,庭院紧邻房间的一块开阔、通常铺过的区域,作为室外活动场所;庭院
An open, often paved area adjacent to a house serving as an outdoor living space; a patio.
相邻:与每座种植园相邻将获得大量 科技值加成。与农场或区域单元格相邻将获得少量 科技值加成。
Соседство: повышенный бонус к науке за каждую плантацию по соседству. Небольшой бонус к науке за соседство с фермами и городскими районами.
公园城镇内部或邻近区域的一块留作娱乐或美化之用的有很少或没有建筑的土地
A piece of land with few or no buildings within or adjoining a town, maintained for recreational and ornamental purposes.
黄金黎明协会专属,替代大学。此学院区域将提供等同于其 科技值相邻加成的 金币。
Уникальная постройка Герметического ордена. Заменяет университет. Кампус приносит золото в количестве, равном бонусу за соседство с наукой.
建造工业时代之后的奇观时+10% 生产力。学院区域的 科技值相邻加成也能提供 生产力。
+10% производства при строительстве чудес света Промышленной эры и более поздних эпох. Бонус за соседство кампуса дает не только науку, но и производство.
处理独立国家联合体各国和有关邻国的难民、流离失所者、其他形式的非自愿流离失所和回归者问题区域会议
Региональная конференция по рассмотрению вопросов беженцев, недобровольно перемещенных лиц, других форм недобровольных перемещений и возвращающихся лиц в странах Содружества Независимых Государств и соответствующих соседних г осударствах
发现自然奇观后解锁。在地图上显示“地脉”资源。地脉能为所有特色区域带来标准相邻加成。
Открывается, если обнаружить чудо природы. Разблокирует на карте такой ресурс, как лей-линии. Лей-линии дают стандартный бонус за соседство с любыми специализированными районами.
占1个单元格且无法通行的自然奇观,在相邻单元格建造奇观与区域时,+50% 生产力。可提供淡水。
Чудо природы. Занимает одну непроходимую клетку. +50% производства при строительстве чудес света и районов на соседних клетках. Источник пресной воды.
你的宗教单位在圣地区域(其所属城市须信仰你的主流宗教)或任意相邻单元格中的生命值回复量+10。
Даёт +10 к лечению ваших религиозных юнитов в священных местах, принадлежащих к городу с вашей преобладающей религией, или на соседних клетках.
圣地中的建筑额外产出 信仰值:如城市 人口大于等于10点,+50%信仰值;如区域拥有至少+3相邻加成,+50%信仰值。
Дополнительная вера от зданий в священных местах: +50% при населении города не ниже 10; +50%, если бонус за соседство с районом не ниже +3.
商业中心中的建筑额外产出 金币:如城市 人口大于等于10点,+50%金币;如区域拥有至少+4相邻加成,+50%金币。
Дополнительное золото от зданий в коммерческом центре: +50% при населении города не ниже 10; +50%, если бонус за соседство с районом не ниже +4.
学院中的建筑额外产出 科技值:如城市 人口大于等于10点,+50%科技值;如区域拥有至少+3相邻加成,+50%科技值。
Дополнительная наука от зданий в кампусе: +50% при населении города не ниже 10; +50%, если бонус за соседство с районом не ниже +3
剧院广场中的建筑额外产出 文化值:如城市 人口大于等于10点,+50%文化值;如区域拥有至少+3相邻加成,+50%文化值。
Дополнительная культура от зданий на театральной площади: +50% при населении города не ниже 10; +50%, если бонус за соседство с районом не ниже +3.
获得2名开拓者。6个单元格内的所有城市忠诚度固定为100%。必须建造在与陆地和港口区域相邻的海岸单元格上。
Дает 2 поселенцев. Все ваши города в пределах 6 клеток получают максимальную лояльность до конца игры. Можно построить только на побережье рядом с сушей и гаванью.
与剧院广场区域或法国特色城堡相邻的改良奢侈品资源提供的 文化值+2。可在拥有剧院广场区域的任意城市中开展“宫廷盛会”项目。
Улучшенные редкие ресурсы, находящиеся рядом с театральной площадью или шато, получают +2 к культуре. Может устроить «Придворный фестиваль» в любом городе с театральной площадью.
等到超级变种人或掠夺者发动攻击时,将强力爆裂物放置在防御圈的关键区域。事后得找新居住地,因为芳邻镇会变得毫无防护。
Дождаться нападения супермутантов или рейдеров. Установить взрывчатку в ключевых пунктах по защитному периметру. После этого придется переселиться, так как Добрососедство будет уязвимо.
这张三十年代的市政地图展示了一个名叫帕克斯(旧军事医院)次级区域下方错综复杂的排雨管道系统,正好跟41辖区相邻。
Эта муниципальная карта тридцатых годов изображает сложную систему ливневой канализации под районом старого военного госпиталя, который называют Язвой, — это совсем рядом с 41-м участком.
пословный:
邻区 | 区域 | ||
(1) [subrange]: 附属的区域(如丘陵的附属区域)
(2) [vicinage]: 近邻或附近的地区; 范围有限的附近地区
|
1) район, область, зона; ареал; участок; регион; районный, зональный, региональный
2) районы (территории) страны; территориальный (напр. о представительстве)
3) срок, отрезок времени, интервал (напр. отчётности)
|