酋长的祝福
_
Благословение вождя
примеры:
你必须设法使它过载,把它炸成灰烬。开启传送门的钥匙在登陆场指挥官阿利萨玛尔身上。杀掉他,找到钥匙,用钥匙打开传送门后炸毁它。愿酋长祝福你。
Тебе нужно перегрузить этот портал так, чтобы он отправился обратно в бездну, которая его породила. Ключ активации портала находится у Завоевателя АриксАмала. Уничтожь его. Забери ключ. Открой им портал и сделай, что должно. Да пребудет с тобой благословение Вождя!
带上我的祝福,把骨灰带到阿塔达萨,让从前的大酋长获得应有的尊敬吧。
Доставь его останки в АталДазар и отдай дань памяти своему бывшему вождю, как он того заслуживает.
延长祝福之盾的昏迷持续时间并增加目标上限。
Увеличивает время оглушения и максимальное количество целей.
恰逢旺季才提供的特殊补给。协会的新人啊,快点听着我们所有前辈的祝福长大吧。
Особые припасы, которые обычно выдаются в пиковый сезон. Ну же, новички. Слушайте указания старших и станете сильнее.
пословный:
酋长 | 的 | 祝福 | |
1) вождь (глава) племени
2) атаман; главарь, вожак
3) эмир
|
желать (кому-л.) счастья, молиться о счастье; пожелание счастья, наилучшие пожелания
"Моление о счастье" (повесть Лу Синя, 1924 г.) |