配制方
_
formula
примеры:
有产权的配方; 有产权的配制方法
авторская формулировка; (защищенное) фирменное наименование
按配方制的
магистральный
制备; 制剂; 剂型; 配方
препарат
制造配方需要原料。
Для изготовления предметов и блюд по формулам и рецептам требуются ингредиенты.
配方。用来制作染剂。
Рецепт. Служит для создания красок.
婴儿配方奶制造商协会
Ассоциация производителей заменителей грудного молока
配方清单:高级至高岭制皮
Список рецептов: кожевничество Крутогорья (мастер)
调制猎魔人药水的配方。
Рецепт изготовления ведьмачьего эликсира.
配方清单:高级阿苏纳制皮
Список рецептов: Кожевничество Азсуны (мастер)
配方清单:专家级至高岭制皮
Список рецептов: кожевничество Крутогорья (искусник)
配方清单:专家级阿苏纳制皮
Список рецептов: Кожевничество Азсуны (искусник)
制订公司的利润分配方案和弥补亏损方案
разрабатывает предложения по распределению прибыли компании, а также по покрытию убытков
制作炸弹的配方,炸弹击中目标就会爆炸。
Рецепт изготовления бомбы, которая взрывается при попадании в цель.
按劳分配为主体、多种分配方式并存的制度
система распределения, в которой доминирующую роль играет распределение по труду, в то же время допу
一张描述了羊人盔甲制作方法的配方。
Рецепт, описывающий, как создать доспехи овцы-оборотня.
炼金配方。列有制造物品所需的原料清单。
Формула. Список ингредиентов для создания предмета.
很好。现在休息一下,准备根据配方制作药水。
Отлично. Теперь отдохни и приготовь эликсир по формуле.
这就是按古代配方炼制的所谓「风之花」。
Вот и анемония, полученная по древнему рецепту.
为了解决北京用水困难,政府制定了一套的水资源调配方案。
Чтобы разрешить трудности с питьевой водой в Пекине, правительство разработало план распределения водных ресурсов.
调制剑油的配方,涂在剑上可以在战斗中获得额外效果。
Рецепт изготовления масла, которое наносится на клинок.
相信我,这是用滴仔独门秘密配方调制的神奇饮品。
Просто поверьте мне. Это чудесный эликсир из секретных ингредиентов Дизера.
而制作酸果蔓酱的配方已经记录在你的盛宴食谱里面了。
А рецепт записан в твоей пиршественной поваренной книге.
那是尚路易的特制花草精油!他死都不肯告诉别人的秘密配方。
Это особый цветочный эликсир Жана Луи Людовика! Он хранит рецепт в строжайшей тайне.
其实是三种。都是我自制的特别配方,那是我在吉德昂做酒保时想出来的。
Вообще-то, целых три. По моим личным рецептам. Знаю их еще с той поры, когда работал за барной стойкой в Гидеоне.
我还没办法成功复制范塔图医生进阶医疗针的配方,但我会继续努力。
Я пока еще не освоила рецепт стимуляторов доктора ван Таддла. Но я работаю над этим.
瓦拉加尔精通各种符文制作工艺。我们或许可以为新配方找些灵感。
Валарьяры – мастера наложения чар на руны. Вполне возможно, мы найдем что-нибудь полезное для нового рецепта.
香醇可口的苏贾玛,朋友。是依照我自己的配方调制的,我称它为“萨德里的苏贾玛”。
Лучшая суджамма, что тебе доводилось пить, дружище. Мой собственный рецепт, называется суджамма Садри.
你确定你是按配方一字不落地调制的?比例完全正确,熬煮的时间也很精准?
Все точно по рецепту? Ничего не перепутал, пропорции верные, время приготовления тоже?
调制完成的配方非常稀少且不易购得,所以我建议你测试并调整你已拥有的调制法。
Готовые формулы встречаются редко и купить их трудно. Я советую тебе экспериментировать и менять рецепты, которые у тебя уже есть.
这个配方所制作的石头是转化之石。如果缺少的材料是来自于那些经历了转化的东西呢?
Этот камень, что я хочу изготовить, наделен свойством трансмутации. А что, если нужные нам реагенты тоже должны пройти процесс трансмутации?
如果你还不知道该如何制作南瓜馅饼,那么你可以在你的盛宴食谱上找到制作它的配方。
Если ты еще не знаешь, как готовить тыквенный пирог, загляни в свою пиршественную поваренную книгу.
皇冠药剂公司似乎正在制造某种合剂,而这就是其中一部分配方。其他部分应该就在附近。
Кажется, это часть рецепта снадобья, которое производит Королевская химическая компания. Другие части наверняка где-то рядом.
我正在寻求可以酿制出完美的酒的方法。我知道我肯定能酿造出来,我缺的只是一份正确的酿酒配方……
Я тут по делу, а дело мое – создать самый лучший портер! Я знаю, что у меня получится, пивоварение – это мое призвание. Надо только найти правильный рецепт...
选择配方,然后按[Activate],就能利用任何可用的原料,立刻制作出来。
Выберите рецепт и нажмите [Activate], чтобы изготовить препарат из имеющихся ингредиентов.
作为对大学毕业生分配制度的改革,双向选择制度意味着,毕业生可以选择用人单位, 用人单位也可以选择毕业生, 双方均出于自愿。
The two-way choice system as a reform of the present job assignment system for college graduates means that graduates could choose employers and employers could choose graduates, both of their own free will.
幸好,我手里有制作缓解关节疼痛药膏的配方。我只需要用到沼泽里鼓腹蛙皮肤上的软泥。
Хорошо, что у меня есть рецепт чудодейной мази от боли в суставах. Вот только чтобы ее приготовить, мне потребуется слизь, собранная с кожи пузатых жаб, которые водятся на ближайшем болоте.
她使用一种非常秘密地香料配方,金色光辉庄园的新鲜蜂蜜和特制的酒桶来保证风味。
Она использует свежий мед из поместья Златоцвет и тайную смесь приправ. Мед выдерживается в особых бочках для пущего вкуса и аромата.
我的前搭档因为和我意见不合,把配方撕了后带着另一半走了。但这个配方能制作的石头价值连城。
Мой бывший партнер разорвал рецепт и исчез со второй половиной – все потому, что у нас возникли некоторые разногласия. Камень, который можно изготовить с помощью этого рецепта, просто бесценен.
这根箭是根据从卡拉维的编年史中秘密偷出来的配方制造而成的,卡拉维是一个由神出鬼没的盗贼组成的团体。
Запечатывающая стрела изготовлена по технологии, подсмотренной в хрониках каллавианцев – неуловимых воров.
我在研究一种新燃料,一种燃烧起来非常非常热的燃料!!但是我还没有将配方制作到尽善尽美,我想我知道还缺什么东西……
Я разрабатываю новое топливо, которое будет гореть жарко-прежарко! Пока что у меня не получается, но, кажется, я знаю, что мне может помочь...
核口世界官方配方书内含15种新的核口可乐配方。由于成品有一定挥发性,因此得使用核口混合汽水机调制。
В "Официальную книгу рецептов "Ядер-Мира" входило 15 новых рецептов с "Ядер-Колой". Для приготовления коктейлей, часть из которых были огнеопасными, требовался "Автомат Ядер-Смешивания".
我们必须趁敌明我暗之际除掉这个加杜尔,并夺取他的毒药配方。我们需要用它制出解毒剂。这可能是我们唯一的机会。
Короче, разбираемся с этим Гардулом, пока он ничего такого не ждет, хапаем рецепт яда и мастрячим противоядие. Проделать все надо мухой, а то поздно будет.
饮料哥每隔几天就会酿造出冰镇啤酒,而且还能让其他饮料变冰。可以寻找更多全息卡带配方,来扩充他的酿制酒项。
Каждые несколько дней Собутыльник варит пиво, которое тут же охлаждает. Он также может охлаждать другие напитки. Его ассортимент можно расширить с помощью голографических записей с рецептами.
选择配方之後,如果物品栏中有所需的原料,它们会自动移动到画面中央的栏位。原料栏填满後,选择「制作」就可以产生混合物。
После выбора рецепта окно посередине экрана автоматически заполнится нужными ингредиентами, при условии, что у вас есть все необходимое. Вам остается только подтвердить создание зелья.
选择配方,然后按[Activate],就能利用您道具栏中或者储藏在这个工作台里的原料,立刻制作出来。
Выберите рецепт и нажмите [Activate], чтобы мгновенно приготовить препарат из ингредиентов, имеющихся у вас при себе или хранящихся в данном пункте.
选择配方,然后按[Activate],就能利用您道具栏中或者储藏在这个制造台里的原料,立刻制作出来。
Выберите рецепт и нажмите [Activate], чтобы сконструировать предмет из ингредиентов, имеющихся у вас при себе или хранящихся в данном пункте создания предметов.
пословный:
配制 | 制方 | ||
1) смешивать в определённых пропорциях, приготовлять (лекарство, коктейль)
2) подгонять, подбирать, составлять
|