重发器
_
repeater
трансляционный усилитель; усилительный пункт; ретрансляционная станция
repeater; follower
follower; repeater
в русских словах:
импульсный повторитель
脉冲重发器
повторитель импульсов
脉冲重发器
примеры:
高频自动要求重发调制解调器
модем ВЧ для автоматического ретранслирования по запросу
执政院器重那些可靠且可复制的创造发明。
Консульство ценит новинки тогда, когда они надежные и их легко воспроизвести.
“我觉得你还会回来的。”他重新把收发器放回架子上。
«У меня есть предчувствие, что вы вернетесь», — он снова ставит передатчик обратно на полку.
使用这个应急手炮射击飞艇,这种高热能的武器会使飞艇温度骤升并引发重大故障!
Возьми мой самопальный огнестрел и стреляй по дирижаблям. Энергия и экстремальная температура спровоцируют термический удар и критический сбой...
пословный:
重发 | 器 | ||
1) ретранслировать (информацию), отправить заново (письмо, сообщение)
2) вспыхивать вторично, давать рецидив; рецидив
|
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
2) инструмент; аппарат
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальноеплатье, оружие, выезд) 5) * вещь; предмет (напр. интереса)
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
7) способности, талант; большой человек
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
2) * считать способным; уважать, ценить
III собств.
Ци (фамилия)
|