重打
_
vigorous beating
zhòngdǎ
flog heavilyв русских словах:
перезвонить
Вас плохо слышно, перезвоните - 听不清楚, 您再拨一下(重打一下)
переклеймить
重打印记
перемолот
重打场
перепечатывать
1) (заново) 重印 chóngyìn; 翻印 fānyìn (с печатного текста); 重打 chóngdǎ (на пишущей машинке)
чувствительный удар
沉重打击
примеры:
严重打击
тяжёлый удар
重打鼓另开张
reopen a business to the beating of gongs and drums; start all over again
他受到命运的沉重打击
он ушиблен судьбой
听不清楚, 您再拨一下(重打一下)
Вас плохо слышно, перезвоните
虽然巴以和平道路上的进展本身并不会制止恐怖主义,但是它将会沉重打击恐怖份子的煽动和宣传。
Хотя прогресс на пути к установлению мира между Израилем и Палестиной не сможет сам по себе прекратить терроризм, он нанесёт мощный удар террористическому подстрекательству и пропаганде.
最近我们得到消息,一大群地位显赫的日怒奥术师和研究者被派驻到了法力熔炉:库鲁恩,我要你以他们为作战目标。如果你能成功的话,这将是对敌人的一次沉重打击。
Мы узнали, что туда отправлено подразделение, состоящее из известных чародеев и ученых клана Ярости Солнца. Если ты выберешь это подразделение своей целью и преуспеешь в его уничтожении, то нанесешь сокрушительный удар по врагу.
我们给信徒造成了沉重打击,可战斗还远未结束。
Мы нанесли сокрушительный удар приверженцам, но бой еще не окончен.
恶魔对我们的生存造成了严重打击,对我们土地上所有的居民都是一种威胁。
Демоны нанесли нам удар в самое сердце, угрожая всему живому на этих землях.
附近的水晶大概是给传送门供能的。只要把水晶破坏掉,就可以给他们沉重打击。
Врата, судя по всему, питаются энергией от находящихся поблизости кристаллов. Если мы уничтожим кристаллы, это значительно ослабит врага.
双重打击对两个目标生物各造成2点伤害。背水战~如果你没有手牌,则改为消灭这些生物。
Парный удар наносит 2 повреждения каждому из двух целевых существ. Безрассудство Если у вас в руке нет карт, вместо этого уничтожьте эти существа.
承受沉重打击。直面世界敌意。
Держите удар. Не дайте себя прикончить.
这个聚落跟附近其他聚落一样,受到战争的严重打击,居民已经放弃家园,被迫离开他们曾经安居乐业的故乡。
Как и многие поселения в округе, это пострадало от военных столкновений. Жители бросили свое имущество и переехали на те земли, где царило относительное спокойствие.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск