量子数
liàngzǐshù
квантовое число
квантовое число
квантовое п-заначное
квантовое число
квантовые числа
квантовое число
квантовое число; квантовое п-заначное; квантовые числа
liàngzǐshù
phy. quantum numberquantum number; quanta number
в русских словах:
примеры:
(方位)角量子数
азимутальное квантовое число
量子数的均衡从数学含义来描述对称性的量子数+1(偶)或-1(奇)
A quantum number, either+1(even) or-1(odd), that mathematically describes this property.
质量数(原子)
массовое число
-массовое число (原子)质量数
м. ч
массовое число (原子)质量数
м. ч
总(原子)质量数
общее массовое число
一定数量的种子
определённое количество зёрен
量子力学的数学表述
математические основы квантовой механики
规则化光量子传播函数
regularized-photon propagator
最初的一版数量非常少,几乎一下子就绝版了。
Оригинальные экземпляры можно пересчитать по пальцам.
说得好。它比可观测宇宙中的原子数量还要多。
Хорошее решение. Это число больше, чем количество атомов в обозримой вселенной.
杜隆与珀替常数(简单固体的比热与其原子量的乘积)
постоянная Дюлонга и Пти
表示孩子对于保持稳定的人口数量是必不可少的。
Сказать, что дети необходимы для поддержания стабильности населения.
这是我们说好的瓶盖,因为你帮上我儿子一点忙,所以数量多了点。
Вот тебе крышки, как договаривались, и еще немного сверху за помощь моему мальчику.
消灭附近的毒鳍龙并带回它们的爪子,这样我就能追踪它们的数量了。
Истребляй варанов, которые тебе встретятся, и принеси по когтю с каждой убитой твари, чтобы можно было вести учет их популяции.
我请求你,冒险者:在他们对这个村子造成威胁之前,削减他们的数量。
Умоляю, <чужестранец/чужестранка>, помоги нам, а не то с нашей деревней случится что-то ужасное.
我们已经削减了苍穹会成员的数量。而且他们这阵子是没办法再招兵买马了。
Мы заметно сократили численность приверженцев этой так называемой Небесной академии. Думаю, в ближайшее время они точно не смогут пополнить свои ряды.
有时候当狼群过于大胆,开始威胁到村子时,我们必须猎杀它们,减少它们的数量。
Случается, волки смелеют и начинают угрожать деревне - тогда мы сокращаем их количество.
虽然纳迦的数量庞大,但是我有个完美的法子,说不定能达到势均力敌的效果。
Сделать это трудно – наг там тьма-тьмущая, но у меня есть идея.
<毛皮的数量充裕多了,但你只来得及收集到少数未被污染的牙齿和爪子。>
<Шкур у вас уже накопилось предостаточно, а вот с зубами и когтями все не так гладко – их быстро поражает порча, и за раз вам удается извлечь лишь пару-тройку годных для работы.>
我让他们在镇子周围部署了炮弹防御敌军,但是乌姆洛特战士的数量太多了!
Я заставила этих идиотов активировать артиллерийскую оборону города, но проклятые умлотские воины все прут и прут!
艾拉兹敏王子请求我减少它们的数量,但我真的需要你的帮助。你能帮我消灭一些渡鸦吗?
Принц Эразмин попросил меня уничтожить хотя бы часть воронов, но мне бы очень пригодилась твоя помощь. Поможешь?
「腐生物需要的仅仅是一个赖以生存的宿主。剩下的就交给数量来应付。」~孢子专家凯福
«Сапролингам нужен лишь тот, кем они будут питаться. Все остальное — вопрос их числа». — Гаве, гуру спор
瘟疫之地到处都是食腐虫,不过在礼拜堂南边数量最多。另外别忘了:虫子越大,肉越多。
Червей-трупоедов можно найти повсюду в Чумных землях, но особенно много их к югу от часовни. И помни: чем крупнее червь, тем больше в нем мяса.
牺牲寇利斯之子:你获得若干生命,其数量等同于你于本回合中所失去之生命数量。 (伤害会导致失去生命。)
Пожертвуйте Детей Корлиса: Вы получаете столько жизни, сколько вы потеряли на этом ходу. (Повреждения причиняют потерю жизни.)
пословный:
量子 | 子数 | ||
физ. квант, квантовый
|
похожие:
奇量子数
轴量子数
角量子数
径量子数
外量子数
半量子数
新量子数
次量子数
磁量子数
辅量子数
内量子数
总量子数
纯量子数
佳量子数
量子常数
量子代数
副量子数
纬量子数
主量子数
骰子数量
量子系数
偶量子数
高量子数
好量子数
核自量子数
自旋量子数
空间量子数
数字量子化
第三量子数
轻子量子数
取向量子数
克分子数量
振动量子数
赤道量子数
数均分子量
有效量子数
原子质量数
第二量子数
拓扑量子数
第四量子数
径向量子数
粒子数测量
量子代数学
磁量子波数
中子过量数
量子计数器
轨道量子数
不变量子数
旋转量子数
要求量子数
等效量子数
转动量子数
第一量子数
自旋磁量子数
高位数量子数
偏克分子数量
磁自旋量子数
总原子质量数
核子燃料数量
核转动量子数
方位角量子数
量子格林函数
量子配分函数
同位旋量子数
角动量量子数
有效阀量子数
光量子计数管
超精细量子数
核自旋量子数
数量平均分子量
分子量分布函数
假想自旋量子数
红外量子计数器
普朗克量子常数
窄带量子计数器
二元量子计数器
核子燃料的数量
荧光量子计数器
普朗克氏量子常数
电子量具数显组件
分数量子霍尔效应
中等质量数原子核
原子核自旋量子数
轨道角动量量子数
摩尔数, 克分子量
量子力学的数学表述
次量子数轨道量子数
量子计数光电探测器
量子计数光电转换器
电子数显大尺寸量具
量子计数光电检测器
中子过量数, 中质差
中子过剩数, 中子过量数
同位旋变数, 同位旋量子数