金瓶梅词话
_
цветы сливы в золотой вазе
Jīn Píng Meí Cí Huà
Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual contentпословный:
金瓶梅 | 梅词 | 词话 | |
1) заметки о [жанре] цы (род литературной критики)
2) цыхуа (жанр повествовательной литературы, бытовавший в Сунскую и Юаньскую эпохи)
|