金腿脊梅炖腰酥
jīn tuǐ jǐ méi dùn yāo sū
тушеные ветчина и красная фасоль со свининой
jīn tuǐ jǐ méi dùn yāo sū
тушеные ветчина и красная фасоль со свининой
пословный:
金腿 | 腿脊 | 梅 | 炖 |
I сущ.
1) дикая (кислая) слива; сливовое дерево; слива (дерево и плод)
2) бот. абрикос муме (Armeniaca mume Sieb.) 3) сливовый уксус, кислая приправа
4) дождливый сезон
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 梅县) Мэйсянь (уезд в пров. Гуандун)
2) Мэй (фамилия)
|
I гл.
1) dùn варить на пару; тушить
2) dùn кипятить, нагревать; разогревать в кипятке; подогретый
II прил. tūn тёплый
III собств. dūn
геогр. (сокр. вм. 炖煌) область Дуньхуан
|
腰 | 酥 | ||
1) поясница, талия
2) разг. кулин. почки
3) талия (платья); широкий пояс (также счётное слово для поясов); поясной, ручной
4) узкое место (предмета); полоса (воды, суши) 5) важная местность, стратегически (жизненно) важный пункт
6) середина, промежуточный этап
7) опоясываться; обрамляться
|
I сущ.
1) масло (коровье, овечье); сметана; простокваша; айран; кумыс; молочные продукты
2) рассыпчатое (сдобное) печенье (из муки с маслом) II гл.
размягчиться, размякнуть; ослабнуть; размягчённый, мягкий
|