钱案子
qiánànzi
1) прилавок менялы
2) обр. меняла
примеры:
我知道我付了你一大笔钱,而你也接了其它案子,但你不觉得这样有点…奢华吗?
Я знаю, что неплохо тебе плачу, да и не только я, но это слишком роскошно, разве нет?
пословный:
钱 | 案子 | ||
1) деньги; монета
2) цянь, десятая часть ляна (таэля; также счётное слово)
3) яп. сен (1/100 часть иены), кор. чон (1/100 часть воны) 4) цянь (весовая единица, 1/10 часть 两 ляна)
5) родовая морфема, обозначающая поступившие или ассигнованные целевые денежные средства
1) Цянь (фамилия)
2) qián арх. винная чара
3) jiǎn арх. заступ, лопата
|
1) процесс, дело (судебное)
2) происшествие, событие, случай
3) длинный стол, прилавок, стойка
|