铺床
pūchuáng
1) застелить кровать
2) стелить постель для новобрачных (свадебный обряд)
pūchuáng
стелить постельЗаправить койку; постилать постель; стлать постель; заправить койку
pū chuáng
把被褥铺在床上。pūchuáng
[make the bed] 铺设卧具, 整理被褥。 也指旧俗在婚礼前一日, 女方派人去为新夫妇整理被褥
pū chuáng
1) 把被褥铺在床上并拉平整理妥当。
唐.韩愈.山石诗:「铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。」
红楼梦.第五十一回:「好姐姐,我铺床,你把那穿衣镜的套子放下来,上头的划子划上。」
2) 婚期前夕或当日,女家先到夫家铺设新房,称为「铺床」。
亦称为「铺房」。
pū chuáng
to make a bed
to lay bedding
pū chuáng
make the bed:
铺床叠被 prepare sb.'s couch and arrange sb.'s blankets
铺床拍枕 tidy the bed and puff up the pillows
pūchuáng
make a bedbed-making
1) 整理床铺,铺放被褥。
2) 铺房。
частотность: #46553
в русских словах:
перестилать
перестилать постель - 重新铺床
постель
стлать постель - 铺床
постилать
постилать постель - 铺床
стлать
постлать постель - 铺被褥; 铺床
примеры:
重新铺床
перестилать постель
铺被褥; 铺床
постлать постель
一铺床
a bed
铺床叠被
prepare sb.’s couch and arrange sb.’s blankets
铺床拍枕
tidy the bed and puff up the pillows
自己铺床自己睡自作自受。
As you make your bed so you must lie on it.
我在铺床时电话铃响了。
I was making the bed when the telephone rang.