错综性
_
complexity
complexity
примеры:
命运就是错综复杂的可能性中变幻莫测的道路。
Судьба — это еле заметная тропинка среди переплетений вероятностей.
他点点头。“这两种现象之间有着错综复杂的联系。许多亚唯物主义者们认为,灰域其实是怀旧与历史的惯性在现实中的显现……”
Он кивает. «Эти два явления на самом деле очень взаимосвязаны. Многие инфраматериалисты уверены, что Серость — не что иное, как проявление ностальгии и исторической инерции...»
пословный:
错综 | 性 | ||
I сущ.
1) природа, характер, нрав; натура, естество; врождённая склонность; темперамент; свойство, (врождённое) качество
2) пол; половой, сексуальный 3) грам. род
4) норов; гнев
5) * жизнь, существование
6) даос. сердечная природа
II собств.
Син (фамилия)
III словообр.
1) суффикс имён существительных, обозначающих характер, качество, свойство, способность, присутствие чего-л. (ср. русск. -ость)
2) с последующей основой прилагательного образует прилагательные, обозначающие свойства характера (природы)
|