锻火大精灵
_
Хобгоблин Печного Огня
примеры:
安多瑞尔帮我稍稍施展了一点魔法。来,站在火边,让茶香药气通透全身,披上长袍,黑喉熊怪看你就如暗夜精灵大使无二。
Андорел тут немного поколдовал для меня. Подойди сюда, встань у огня и погрузись в пары отвара. Накинь одеяния, и ты станешь выглядеть, как посол ночных эльфов.
пословный:
锻 | 火大 | 精灵 | |
разозлиться, выйти из себя
|
1) призрак, привидение, дух, душа
2) диал. сообразительный, догадливый
3) эльф
4) комп. спрайт (элемент графики)
|