闪电爆炸
_
Шокирующий взрыв
примеры:
不管你想要什么效果,我这儿总有一款配方适合您。你想要爆炸药水?砰!!你想要闪电药水?噼!!你想要缩小药水?嗖。
Что бы ты ни <захотел/захотела> сделать, у меня найдется рецепт! Нужно взрывчатое зелье? БУМ!!! Нужно зелье, бьющее молниями? ПЫЩ!! Нужно уменьшающее зелье? Пиу!
把一只闪电跳蛛丢到地上,它会靠近敌人并爆炸。
Помещает на землю электрического паука-прыгуна, который бросается на ближайших врагов и взрывается, если приземляется рядом с ними.
魔颅飞弹接触闪电新星时发生爆炸
«Призрачный череп» взрывается при контакте с «Кольцом молний».
魔颅飞弹在接触闪电新星时会发生爆炸,对周围的敌人造成138~~0.04~~点伤害。
«Призрачный череп» взрывается при контакте с «Кольцом молний», нанося находящимся рядом противникам 138~~0.04~~ ед. урона.
闪电爆破瞄准光环
Вспышка молнии – аура подготовки
配方 - 闪电爆蛛
Рецепт - Взрывающийся электрический паук
我们要骑上拉克加,飞到空中。你负责投掷闪电炸弹,我用充能的法杖攻击下方的无信者大军。
Мы поднимемся в небо на могучем Ракжане. Ты будешь метать молниевые бомбы, а я – уничтожать армии отступников с помощью моего заряженного посоха.
пословный:
闪电 | 电爆炸 | ||
1) молния, зарница; молниеносный, зарничный, мгновенный
2) сверкнуть (о молнии)
|