闭门不纳
_
纳入,进来。关上门不让人进来。
bì mén bù nà
纳入,进来。关上门不让人进来。
bì mén bú nà
shut the door in sb.'s face; close the door of one's house to sb.; decline to see a visitor; not let in; shut out; shut (close) the door upon sb.
refuse to admit; shut sb. out
bìménbùnà
shut the door in sb.'s face
примеры:
闭门不纳
закрыть двери и не принимать (посетителей)
закрыть двери и не принимать (посетителей)
пословный:
闭门 | 不 | 纳 | |
1) закрывать дверь; закрываться, запираться дома
2) закрытый, за закрытыми дверями
|
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|