闷淹淹
_
心情烦闷, 精神不振的样子。 元·程景初·醉太平·恨绵绵曲: “泪漫漫介破琅玕玉, 闷淹淹散心出户闲凝伫。 ”亦作“闷厌厌”、 “闷恹恹”。
пословный:
闷 | 淹淹 | ||
I 1) душный; душно
2) плотно закрыть (крышкой); томить (напр., кашу)
3) глухой
4) сидеть дома, сидеть в четырёх стенах
II [mèn]1) скучать; тосковать; скучно; тоскливо 2) плотно закрыть; запечатать; герметичный
|
1) 气息微弱,濒于死亡。
2) 引申为将尽之意。
3) 昏昏沉沉; 委靡不振。
4) 昏暗貌。
5) 水流貌。
6) 水果或植物因失去所含的水分而干瘪。
|