闹鬼事件
_
Призраки Хилсбрада
примеры:
你能帮我个忙,去丹加洛克查探闹鬼事件吗?就在遥远的东南方。
Не можешь ли оказать мне услугу и посмотреть, что там творится в Дун Гароке? Это к юго-востоку отсюда.
пословный:
闹鬼 | 鬼事 | 事件 | |
1) мистифицировать, разыгрывать, подшучивать; водить за нос
2) дьявольское наваждение; нечисть водится
3) безобразничать; совершать злоупотребления; строить козни
|
1) 指死者安葬后祭祀等事。
2) 指令人生厌或不愉快的事。
|
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|