阳光很明媚
yángguāng hěn míngmèi
очень ясная погода, очень солнечно
примеры:
今天阳光明媚啊,对不对?
Эх, как солнышко-то пригревает...
脚下的地面又有了实感,你又感觉到了自己的重量,明媚的阳光很刺眼。
Под ногами снова оказывается твердая поверхность. Тело наливается весом, в глаза бьет яркий солнечный свет.
脚下的地面又有了实感,你又感觉到了自己的重量,明媚的阳光照耀在你的周围。
Под ногами снова оказывается твердая поверхность. Тело наполняется весом, все вокруг заливает яркий солнечный свет.
愿神保佑你,女士!阳光明媚,我跟我的丈夫正准备坐下野餐。我们的食物并不丰盛,你愿意跟我们共进午餐吗?
Да благословит тебя Божественный, добрая госпожа! Мы с мужем как раз присели перекусить на солнышке. Предложить нам особо нечего, но не желаешь ли к нам присоединиться?
愿神保佑你,亲爱的先生!阳光明媚,我跟我的丈夫正准备坐下野餐。我们的食物并不丰盛,你愿意跟我们共进午餐吗?
Да благословит тебя Божественный, добрый господин! Мы с мужем как раз присели перекусить на солнышке. Предложить нам особо нечего, но не желаешь ли к нам присоединиться?
清新的微风和明亮的阳光很快就使索菲娅着迷了。
The fresh breeze and bright sunshine quickly attracted Sophia.
黑海岸自然不是什么阳光明媚的地方,不过这里确实发生了奇怪的事。一轮黑色的月亮悬在我们的头顶,让一切都陷入了阴影之中。
На Темных берегах никогда особо светло и не было, но сейчас явно что-то не так. В небе взошла черная луна.
пословный:
阳光 | 很 | 明媚 | |
1) солнечный свет, солнце; солнечный
2) жизнерадостный; жизнерадостность
3) молодой и красивый
|
очень, весьма, вполне
|