降罪
jiàngzuì
см. 问罪
ссылается на:
问罪wènzuì
1) признавать виновным; осуждать, приговаривать
2) возбудить преследование; объявить открытую войну
3) призвать к ответу
jiàng zuì
怪罪且施惩罚。
薛仁贵征辽事略:「我闻张士贵赖功者,皆匹夫所教。杀了这匹夫,去见元帅,只言阵前杀了,不能降其罪。」
犹问罪。评剧《秦香莲》第四场:“你只管将她母子三人认下,等我那弟子包拯陈州放粮回来,老天我与你二人解和此事,同去金殿动本,万岁若是降罪麽,也罢!”
примеры:
关于食尸鬼的起源,有着各种各样的假说。有些学者声称这些怪物原本是恶人,吃人吃上了瘾,这样的恶行招致上天降罪于他们,被众神没收了灵魂、心智与人形。
О происхождении гулей имеется множество гипотез. Некоторые исследователи утверждают, будто твари эти произошли от негодяев, распробовавших человеческую плоть и навлекших на себя столь чудовищным деянием гнев богов. Боги покарали святотатцев, отняв у них душу, разум и сам человеческий облик.