随便凑合起来
_
с бору да с сосенки
примеры:
随便凑合起来的(指人)
с бору да с сосенки
不加选择拼凑的, 随便凑合起来的(指人)
С бору да с сосенки
[释义] (将人或物, 多指人群)不加选择地随便凑齐, 七拼八凑.
[参考译文] 乌合之众.
[例句] У ральские заводские управляющие - народ с бору да с сосенки, военные писаря, гардемарины, кантонисты. 乌拉尔的工厂管理人员是随便拼凑起来的, 有军队里的文书,准尉生,世袭兵.
[变式] С бору по сосенке.
[参考译文] 乌合之众.
[例句] У ральские заводские управляющие - народ с бору да с сосенки, военные писаря, гардемарины, кантонисты. 乌拉尔的工厂管理人员是随便拼凑起来的, 有军队里的文书,准尉生,世袭兵.
[变式] С бору по сосенке.
с бору да с сосенки
пословный:
随便 | 凑合 | 合起来 | |
1) как удобнее; как угодно; по-домашнему, свободно; без стеснения, без формальностей, неофициально; без церемонии
2) какой угодно, произвольный, любой
3) произвольно; небрежно, кое-как; как попало
4) как удобно (кому-л.), как (кому-л.) хочется
|
1) собираться, сходиться
2) собирать, составлять, соединять (воедино)
3) [кое-как] обойтись; приноровиться, приспособиться; вывернуться; перетерпеть
4) диал. сходный, приемлемый; ничего себе; ничего, сойдёт
|
1) закрыть
2) соединить, связать
|