随时报警
_
alert always
примеры:
烟报火警信号器(冒烟时报警)
пожарная сигнализация срабатыв ающая при появлении дыма
警察在值勤时随时都可能碰到危险。
A policeman could meet danger any minute of his working day.
一切毫无动静,请随时注意义勇兵的即时报告。
У нас все тихо. Оставайтесь на связи.
她特意缝了一朵在手甲上,为的就是随时警示自己。
Себе же она в качестве постоянного напоминания вышила на перчатке красную розу.
转入战时状态(战时, 动员或警报时期, 部队, 工厂, 机关人员昼夜坚守岗位的制度)
Перейти на казарменное положение; Быть на казарменном положении
处于战时状态, 转入战时状态(战时, 动员或警报时期, 部队, 工厂, 机关人员昼夜坚守岗位的制度)
Быть на казарменном положении; Перейти на казарменное положение
пословный:
随时 | 时报 | 报警 | |
1) в любое время, когда угодно, всегда; досрочно
2) своевременно, по мере необходимости
3) в зависимости от времени (сезона), соответственно времени (напр. о фазах Луны)
|
"Times" (название газеты)
|
1) бить тревогу; сигнализировать об опасности (напр. гудком сирены); сигнализация, оповещение
2) донести полиции, вызвать полицию
|