隐藏的宝藏
_
Спрятанные сокровища
Спрятанное сокровище
примеры:
替我找些铸币来!深入这片被遗忘天堂的丛林间吧。不惜一切代价消灭那些潜伏在这片永恒之地的神秘敌人,探索隐藏的宝藏,找寻被遗忘的财宝。我等着你回来!
Принеси мне монеты! Отправляйся в джунгли этого потерянного рая. Побеждай таинственных врагов, скрывающихся в безвременье. Ищи и прибирай к рукам древние сокровища. Делай что хочешь, но найди монеты. Я буду ждать!
矮妖精爱尔兰民间传说中一种小精灵,可以向抓住它的人指示隐藏的宝藏
One of a race of elves in Irish folklore who can reveal hidden treasure to someone who catches him.
被隐藏宝藏的龙
дракон скрытого сокровища
写有隐藏宝藏的情报。
Содержит сведения о спрятанных сокровищах.
在冬堡附近的隐藏宝藏地图。
Карта, на которой указано местоположение сокровища, спрятанного близ Винтерхолда
这些古代遗迹中隐藏着许多宝藏。
В этих древних руинах скрыто великое множество сокровищ.
标示出冬驻附近隐藏宝箱的地图。
Карта, на которой указано местоположение сокровища, спрятанного близ Винтерхолда
标示出河木镇附近隐藏宝箱的地图。
Карта, на которой указано местоположение сокровища, спрятанного близ Ривервуда
神瞳结晶破碎后的碎片,揭示附近隐藏宝箱
Осколки Кристалла Окулуса. Показывают скрытые сокровища.
快去看看屏风吧,宝藏的线索都隐藏在里面了。
Рассмотри ширму. На ней ты найдёшь все ведущие к сокровищам подсказки.
使用这块石头去揭示那些被远古魔法隐藏起来的宝藏吧。
Теперь ты сможешь искать сокровища, спрятанные с помощью древних чар.
已经拼好了啊,你玩得越来越熟练了嘛。快点去看看图案吧,上面可隐藏着宝藏的线索呢。
Что, уже готово? Эта игра даётся тебе всё легче и легче. Рассмотри картинку, в ней спрятана подсказка о местонахождении сокровища.
新的秘境已经解锁。秘境中隐藏着各种各样的珍贵道具,积极探索分散在世界各地的秘境,赢得其中的宝藏吧。
Открылось новое подземелье. Не забывайте исследовать подземелья, ведь они зачастую таят в себе несметные сокровища.
有了他们的帮助,也许你能想办法找到关于“艾吉”的秘密,以及这个秘密所隐藏着的宝藏。>
Возможно, с их помощью вам удастся раскрыть секрет этого "Аиджи" и его сокровищ.>
净源导师们找到了隐藏于死神之眼的远古藏宝室,并且夺走了秘源之王布拉克斯·雷克斯时期遗留在那的所有神器。
Магистры занимались разграблением древних хранилищ, сокрытых по всему Глазу Жнеца, и похищали артефакты, хранившиеся там еще со времен Бракка, короля Истока.
пословный:
隐藏 | 的 | 宝藏 | |
1) скрыть, спрятать; утаить; тайный, скрытый
2) скрыться, спрятаться, затаиться
|
1) прям., перен. сокровищница; клад; сокровища, богатства
2) ископаемые (природные) богатства (ресурсы)
3) bǎocáng, хранить (беречь) (как драгоценность)
|