雪花粉
_
搽脸的香粉,色白,故称。
搽脸的香粉,色白,故称。
примеры:
他们可以把那些长牙研磨成非常细小的粉末,象牙粉末甚至可以灌入雪花之间的缝隙。
Они сумели так мелко истолочь бивень мамонта, что им можно пропитать крепко сбитый снег.
还有一些更老套的诨名:当然了,有白粉,除此之外,还有雪花,小白,珍珠。任何跟白色有关的都行。
Есть еще целый ряд банальных уличных названий: конечно же, снег, а еще кокос, мел, иней. В общем, что-то белое, что угодно.
пословный:
雪花 | 花粉 | ||
1) хлопья снега, снежинки
2) диал., перен. сахарное печенье
3) бот. подснежник белоснежный (Galanthus nivalis L.) 4) пена на чайном настое (особенно высокого качества), досл. «снежные цветы»
1) Сюэхуа (название известного чая)
2) Snow (марка пива)
|
1) бот. пыльца; пыльцевой
2) кит. мед. (сокр. вм. 天花粉) порошок из корня змеиного огурца
фанат продукции компании 华为 |