静止冷却
_
non-shock chilling
примеры:
淬火卡具(防止冷却时扭曲变形)
закалочное приспособление для предотвращения коробления при охлаждении
「往生堂」的手段还是信得过的。但是那副「不用你们方士操心」的嘻嘻笑脸却看着让人火大…呼,冷静冷静。
Методы ритуального бюро «Ваншэн» заслуживают доверия, но когда я вижу эту наглую улыбку, которая как бы говорит «экзорцистам тут не о чем беспокоиться», то я просто закипаю... Фух, спокойствие, только спокойствие.
пословный:
静止 | 冷却 | ||
1) быть в покое; покой, статичность; спокойный, неподвижный, статичный, покоящийся, застывший
2) затихать, смолкать
3) стационарный
|
1) охлаждать, охлаждаться, охлаждение, охлаждающий
2) остывать (о чувствах)
3) ожидание
4) восстановление, перезарядка (напр. навыка в игре)
|