非常设机构
_
ad hoc organization
специальные учреждения; непостоянные аппараты
fēichángshè jīgòu
ad hoc organizationпримеры:
机构间常设委员会工作组
Рабочая группа Межучрежденческого помтоянного комитета
机构间常设委员会联络处
Связь с Межучрежденческим постоянным комитетом
国际口笔译高等教育机构常设会议
Постоянная международная конференция высших учебных заведений по подготовке устных и писменных переводчиков
土著问题常设论坛机构间支助小组
Межучрежденческая группа поддержки по вопросам коренных народов
机构间常设委员会/人道主义事务执行委员会股
Группа по обслуживанию Межучрежденческого постоянного комитета / Исполнительного комитета по гуманитарным вопросам
战后和灾后重建与恢复机构间常设委员会; 机构间常设委员会
Межучрежденческий постоянный комитет по реконструкции и востановлению хозяйства после войны и стихийных бедствий; Постоянный межучрежденческий комитет
常设协商和一致政治行动机构主席会议
встреча на высшем уровне Постоянного органа для консультаций и согласования политики
机构间常设委员会早日恢复专题工作组
Тематическая рабочая группа Межучрежденческого постоянного комитета по вопросам восстановления на раннем этапе
常设协商和一致政治行动机构成员国宣言
Заявление стран-членов Постоянного органа для консультаций и согласования политики
机构间常设委员会人道主义行动中的性别手册
Пособие по гуманитарным акциям с учетом гендерной проблематики Межучрежденческого постоянного комитета по реконструкции и востановлению хозяйства после войны и стихийных бедствий; Пособие по гуманитарным акциям с учетом гендерной проблематики
常设协商和一致政治行动机构总统级首脑会议
встреча на уровне президентов в рамках постоянного механизма консультаций и координации политики
紧急情况下防治艾滋病毒/艾滋病机构间常设委员会工作队
Целевая группа Межучрежденческого постоянного комитета по ВИЧ/СПИДу в чрезвычайных ситуациях
对,这非常有用。我只是需要找到复制机构。
Да, она мне очень помогла. Теперь нужно только найти этот отдел клонирования.
国际社会主义者事务局(1990年成立, 第二国际的常设宣传执行机构)
МС морские силы
机构间常设委员会关于执行对国内流离失所局势的协作反应的政策套餐
IASC Policy Package on the Implementation of the Collaborative Response to Situations of Internal Displacement; IASC Policy Package
这设计图是用来建造角子机的。我把角子机设计得非常诱人。
Это чертеж игрового автомата. Я постаралась сделать его как можно более привлекательным.
作为创始成员之一,它们∗都∗非常epis。奥兰治拥有很大的政治影响力,而苏拉菲则是关注经济方面问题——epis的主要研究机构的总部都设置在苏拉菲。
Обе страны входят в число основателей, а это значит, что ∗обе∗ соответствуют идеалам. У Орании большой политический вес, а Сюр-ля-Кле занимается экономической стороной дел — там находятся штаб-квартиры основных учреждений эпис.
将所有的地方机构合并为全国性的机构一直非常困难。I integrated your suggestion with my plan。
It has been very difficult to integrate all of the local agencies into the national organization.
пословный:
非常 | 常设机构 | ||
1) чрезвычайный, внеочередной, экстраординарный, специальный, особенный, особый; необычный, необыкновенный
2) чрезвычайно, крайне, необычайно, необыкновенно
3) неожиданность; неожиданный (неприятный) поворот событий; несчастье, бедствие
|