面发
_
谓当面陈词。
谓当面陈词。
примеры:
脸面发光
блестящее (лоснящееся) лицо
全面发达的人
всесторонне развитый человек, гармонично развитая личность
使面发酵
квасить тесто
片面发展
однобокое развитие
面发起来了
тесто подошло; Тесто раскисло
印度支那全面发展论坛
Форум по проблемам комплексного развития стран Индокитая
地面发射;地射
наземного базирования
刚果民主与全面发展运动
Конголезское движение за демократию и интегральное развитие
以粮为纲,多种经营,全面发展。
Take grain as the key link, develop a diversified economy and ensure an all-round development.
农、林、牧、副、渔全面发展
всестороннее развитие земледелия, лесоводства, животноводства, подсобных промыслов и рыбного хозяйства
平衡的全面发展规划
balanced overall development planning
以粮为纲,全面发展
take grain as the key link and ensure an all-round development; all-round development with food grains as the key link
德、智、体全面发展
всестороннее развитие в нравственном, умственном и физическом отношениях
上面发酵的
top fermented
人的全面发展研究
research in man’s development in an all-round way; research on man’s all-round way development
全面发展的个人
всесторонне развитая личность
垂直空腔表面发射激光器
vertical cavity surface emitting laser
平衡的全面发展规则
balanced overall development planning
地面发电装置; 地面电源(供电设备); 见 аэродромный агрегат питания
наземный силовой агрегат
面发过劲儿了
Тесто перебродило
地面点火试验, 地面发射(火箭)
огонь с земли
发射方式(如地下发射, 水下发射, 地面发射等)
вид старта
能量速度(考虑到地面发射后能量变化的当量速度)
энергетическая скорость эквивалентная скорость, учитывающая изменения энергии с момента старта с Земли
地面发射场(阵地)
наземная стартовая позиция
(无线电)地面发射装置
НПУ наземное передающее устройство
地面发射{火箭}
огонь с земли
{火箭}地面发射后时间
время с момента пуска ракеты с земли
里面发生什么事吗?
Тук-тук, есть кто-нибудь дома?
从萨菲隆的爪中掉下了一枚眼球形状的珠宝,里面发出了魔法能量的震荡,你可以听到并感觉到这种声音。对凡人的耳朵来说,这块石头发出的声音甚至可以说是令人感到痛楚难当的。
Выпавший из лап Сапфирона драгоценный камень в форме глаза издает мощный гул, явно магической природы, который не только слышен, но и ощущается всем телом. Для смертного слуха этот гул воспринимается как мучительная боль.
不久前,布莱恩从奥杜尔给麦格尼国王发来一份紧急报告。他说,他发现了一个古老的泰坦宝藏,从里面发掘出一些神秘而重要的遗物。乌瑞恩国王已经派遣了最快的一艘船前往诺森德,将携带遗物的信使护送回来。我本该在这里和使者会面,检查他带回的古老石板。但那名信使至今还没有出现。
Не так давно Бранн отправил королю Магни срочное сообщение из Ульдуара. В нем говорилось, что он обнаружил древний тайник титанов с редкими и таинственными предметами. Король Ринн немедленно отправил в Нордскол один из самых быстрых кораблей, чтобы забрать посланника. Я должен был встретить его и осмотреть скрижали, но посланник так и не объявился.
外面发生了什么事情。难道是血帆已经打来了?
Снаружи что-то происходит. Неужели пираты Кровавого Паруса уже здесь?
根据你带来的手迹来看,我相信这些废墟事实上是奥丹姆的宏伟入口。地震将大门震开,可能也塌方了隧道,不过我们还是可能会在里面发现神奇的宝贝的。
По тем записям, что ты <принес/принесла> можно сделать вывод, что на месте этих руин когда-то находились огромные врата в сам Ульдум. Землетрясение, расколовшее ворота, возможно засыпало туннели, но, тем не менее, есть шанс обнаружить удивительные артефакты, сокрытые здесь.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
похожие:
月面发射
片面发展
上面发酵
下面发酵
全面发展
使面发酵
地面发射
迎面发射
书面发言
表面发酵
水面发射
表面发裂
地面发现
表面发纹
纬面发光
斜面发射
地面发射站
地面发生器
平面发射体
地面发射机
按票面发行
地面发射的
表面发裂纹
斜面发酵管
操纵面发散
液面发送器
表面发射率
抹灰面发裂
地面发烟器
变截面发条
肢面发育不全
表面发酵酵母
上面发酵酵母
地面发射装置
地面发射阵地
舌面发育异常
牙面发育异常
球面发射强度
球面发散校正
儿童全面发展
表面发射系数
声表面发生器
能量面发光度
积分面发光度
颅面发育异常
上面发酵啤酒
黄道平面发射
海岸剖面发育
球面发散补偿
得到全面发展
地面发射的导弹
双侧面发育不全
擦痕面发状裂缝
颜面发育不对称
德智体全面发展
表面发射激光器
抛物面发射天线
荞麦面发面煎饼
前后面发育异常
平均球面发光强度
前后颜面发育异常
水平面发射方向性
地面发射油气炸药
糖尿病性颜面发红
垂直面发射方向性
负面发展的可能性
德智体美全面发展
携带式地面发射机
下颌骨颜面发育不全
平衡的全面发展计划
以林为主,全面发展
表面发射发光二极管
德、智、体全面发展