靴擛儿
xuēyèér
1) место за голенищем сапога
2) стар. бумажник для визитных карточек (носился за голенищем парадных сапог); кошелёк
пословный:
靴 | 擛 | 儿 | |
сапоги
|
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|