顶到顶
_
top-to-top
примеры:
顶到现在
вплоть до настоящего времени
跳到顶棚
подпрыгнуть до потолка
(旗)拉到顶, (旗)全扬
поднимать флаг до места
事业达到顶点
at the apex (zenith) of one’s career
技艺达到顶峰
reach the acme of (one’s) skill
伸手够到顶棚
достать рукой до потолка
球飞起碰到顶棚
мяч подлетел до потолка
快点,到顶上去!
Быстро наверх!
他搭电梯来到顶楼。
He took the lift to the top floor.
这棒到顶端逐渐变细。
The stick tapered off to a point.
他受到顶头上司的错怪。
He was unjustly blamed by his immediate supperior.
(地板到顶棚完全隔开的隔板)
перегородка на полную высоту помещения
或许你想到顶上去?看看你还在吗?
Может, поднимешься наверх? Посмотришь, что там как?
房屋全高度隔板(地板到顶棚完全隔开的隔板)
перегородка на полную высоту помещения
维京人在罗斯时代发展到顶峰。
Эпоха Руси, расцвет викингов
卷浪一种达到顶峰或碎成泡沫的巨浪;碎浪
A long wave that has reached its peak or broken into foam; a breaker.
梁腋,拱腋拱门上任意一个从拱顶到拱墩间的部分
Either of the sides of an arch, curving down from the apex to an impost.
都怪风场不够厉害,不然就能直接上到顶啦!
Если бы поток ветра был сильнее, мы бы сразу забрались на самый верх!
你可以一路爬到顶上去,那里视野相当好。
Можно подняться на самый верх. Там потрясающий вид.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
顶 | 到顶 | ||
1) вершина; верхушка; макушка; крыша
2) сч. сл. для головных уборов и других предметов с верхушкой
3) в высшей степени; самый; наи- 4) нести на голове
5) подпирать; поддерживать
6) устоять; выдержать; справиться (с делами)
7) соответствовать, быть равным
8) несмотря на, невзирая на; напротив
9) бодаться
10) заменять; подменять; вместо
|