项链和珠宝
_
Ожерелье и драгоценности
примеры:
这根损坏的项链上附着一张发货单,上面写着:“达拉然 - 魔法商业区 - 卡蒂亚珠宝店 - 提莫斯·琼斯的财产”。
На этом сломанном ожерелье выгравирована надпись, которая гласит: "Собственность Тимоти Джонса – Ювелирные изделия, Картье и Ко. – Торговый район – Даларан".
我们收到了一些消息,据说在苏拉玛那里,有一群夜之子珠宝匠能够制作出梦幻般的项链。我希望见识一下他们所使用的宝石。
Нам поступили сведения о нескольких ночнорожденных ювелирах в Сурамаре, которые делают восхитительные ожерелья. Мне хотелось бы взглянуть на их самоцветы.
пословный:
项链 | 和 | 珠宝 | |
ожерелье; колье; цепочка
|
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
жемчуг; драгоценность, ювелирные изделия; ювелирный
|